朝代:元代
作者:关汉卿
原文:
雪纷纷,掩重门,不由人不断魂,瘦损江梅韵。 那里是清江江上村,香闺里冷落谁瞅问? 好一个憔悴的凭栏人。
相关翻译
注释
①断魂:形容人极度悲伤。②瘦损江梅韵:瘦损了如梅妃那样的风韵。江梅:唐玄宗的妃子梅妃。她本姓江,因爱梅,玄宗赐名梅妃。③此句是写离妇遥望远处的景象。④此句是离妇在大雪纷飞中倚着楼栏,面容憔悴地翘望远人的归来。...
相关赏析
简析
这支小令...
译文及注释
作者:佚名
译文
嗷嗷待哺的空城雀,生计是多么的戚促啊!本与鹪鹩为群,不随凤凰之类逐飞。提携、哺育着四只雏鸟,饮乳常常不足。吃人间的秕糠的时候,常常畏惧乌鸢来抢逐。以涉太行险为耻,羞于相随着覆车粟而飞往食之。天命自有定数,安守着自己的职分,不得不屡屡断绝自己这小小的欲望。
注释
①鹪鹩:鸟名,似黄雀而小。
②黄口:雏鸟。
③鸢:鹰类的猛禽。
④覆车粟:这里运用的是典故。杨宣为河内太守,行县,有群雀鸣桑树上,宣谓吏曰:“前有覆车粟,此雀相随欲往食之。”行数里,果如其言。
⑤分:名分,职分。