君马黄译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
  你的马是黄色的,我的马是白色的。马的颜色虽然不同,但人心本是没有什么相隔的。我们一起来游乐玩耍,双双行驰在洛阳的街头巷陌。我们都腰挎明闪闪的宝剑,戴着修饰鲜丽的高高的帽子,都各自拥有千金裘,都是五侯的门客。即使是猛虎,有时候也会不小心落在陷阱里面,壮士有时也会陷于危难之中。兄弟之间的情谊只有在急难中才能深厚,才能成为相知,如果只是自己一个人又有什么好处呢?

注释
①盘:游乐。
②五侯:河平二年,汉成帝同日封其舅王谭、王商等五位为侯,世称五侯。
③急难:指兄弟相救于危难之中。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/11001.html

新柳

新柳
朝代:唐代 作者:司空曙 原文: 全欺芳蕙晚,似妒寒梅疾。 撩乱发青条,春风来几日。 相关翻译 译文 好像是欺侮百花开放得晚,嫉恨傲雪绽放的腊梅。张狂杂乱地萌发枝条,他这才得益于和煦春风的润育几天啊?!... 相关赏析 鉴赏 司空曙的《新柳》,一“欺”一“妒”一“撩乱”,形象生动地揭示了新贵们一副小人得势的嘴脸。“子系中山狼,得志便猖狂。”末一句,点明他确乎是位平步青云的暴发户。... 作者介绍 ...

牡丹

牡丹
朝代:唐代 作者:罗隐 原文: 艳多烟重欲开难,红蕊当心一抹檀。公子醉归灯下见,美人朝插镜中看。当庭始觉春风贵,带雨方知国色寒。日晚更将何所似,太真无力凭阑干。 ...

浣溪沙·独鸟冲波去

浣溪沙·独鸟冲波去
朝代:清代 作者:朱孝臧 原文: 独鸟冲波去意闲,坏霞如赭水如笺。 为谁无尽写江天。 并舫风弦弹月上,当窗山髻挽云还;独经行处未荒寒。 作者介绍 朱孝臧 朱孝臧(1857~1931)晚清四大词家之一。一名祖谋,字古微、藿生,号沤尹、彊村,浙江归安(今吴兴县)人。光绪八年举人,次年进士,历官编修、侍讲学士、礼部侍郎。光绪三十年出为广东学政,因与总督龃龉,引疾辞官。民国二十年卒于上海。朱孝臧始...

宫词五首·其二

宫词五首·其二
朝代:唐代 作者:顾况 原文: 玉楼天半起笙歌,风送宫嫔笑语和。 月殿影开闻夜漏,水晶帘卷近秋河。 相关翻译 译文及注释 韵译高入云天的玉楼,奏起阵阵笙歌;随风飘来宫嫔的笑语,与它伴和。月宫影移,只听得夜漏单调嘀嗒;卷起水晶帘来,我似乎靠近银河。注释⑴闻夜漏:这里指夜深。⑵秋河:指银河。... 相关赏析 简析 这首宫怨诗,与其他宫怨诗的不同处,是采用对比的手法。前二句写听到别处的笙歌笑语...