朝代:唐代
作者:孟浩然
原文:
荆吴相接水为乡,君去春江正淼茫。(淼茫 同:渺)
日暮征帆何处泊,天涯一望断人肠。
相关翻译
译文及注释
译文荆州和吴郡是接壤的水乡,你离去的时候春天的江水正渺渺茫茫。太阳将要落山,远行的小船将要停泊在什么地方?抬眼向天的尽头望去,真让人肝肠寸断忧伤至极。注释(1)杜十四:杜晃,排行第十四。之,往。(2)荆:今湖北省(3)征帆:指远行的船。帆:帆船。...
相关赏...
译文及注释
作者:佚名
韵译
山泉沟壑萦绕着这座茅屋书斋,云霞映衬墙头薜荔象五彩幔帷。
雨后新竹的姿彩多么叫人喜爱,更可爱晚山映照着夕阳的余辉。
悠闲的白鹭常常早早回巢栖宿,秋花饱含生机比别处落得更迟。
家仆正辛勤地把萝径打扫干净,我昨天与老朋友预约会面日期。
注释
1. 谷口:古地名,在今陕西泾阳县西北。
2. 补阙:官名,职责是向皇帝进行规谏。
3. 茅茨:(cí)茅屋。
4. 泉壑:这里指山水。
5.怜:可爱。新雨:刚下过的雨。
6.山:即谷口。夕阳:傍晚的太阳。
7.迟:晚。
8.家童:家里的小孩。
9.昨:先前。