朝代:唐代
作者:常建
原文:
菀菀黄柳丝,濛濛杂花垂。
日高红妆卧,倚对春光迟。
宁知傍淇水,騕褭黄金羁。
翳翳陌上桑,南枝交北堂。
美人金梯出,素手自提筐。
非但畏蚕饥,盈盈娇路傍。
相关翻译
注释
题注:《乐府》录第二首,题为《陌上桑》。“倚对春光迟”中的“对”,《英灵》、《品汇》均作“树”;光,《英灵》作“风”。菀菀:wǎnwǎn,茂盛。蒙蒙:原意为雨雪云雾迷茫的样子,此指杂花繁茂。红妆:美...
译文及注释
作者:佚名
译文
少女戴着高高的帽子,拂动着宽广的衣袖,打扮成南方贵族妇女的模样,
夜晚独自在凉爽寂静的庭院中漫步。
自己拿着玉钗敲台阶下的竹子,打出拍子,
一曲清越的歌声之后,月色显得十分皎洁。
注释
⑴张立本女:《全唐》载:“草场官张立本女,少未读书,忽自吟诗,立本随口录之。”
⑵危冠:高冠。楚宫妆:即南方贵族妇女式样的打扮。
⑶闲庭:空旷的庭院。
⑷玉钗:一种妇女头饰。砌竹:庭院中临阶而生的竹子。
⑸月如霜:月光皎洁。
1、 彭定求 等 .全唐诗(下) .上海 :上海古籍出版社 ,1986年10月版 :第1960-1961页 . 2、 于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010年12月版 :第113-114页 .