蜂译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
无论是平地还是山峰,无限花开的风光,都被蜜蜂占领。它们采尽百花酿成蜜后,到头来又是在为谁忙碌?为谁酿造醇香的蜂蜜呢?

注释
山尖:山峰
占:占其所有
尽:都
甜:醇香的蜂蜜

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/12436.html

忆秦娥·花深深

忆秦娥·花深深
朝代:宋代 作者:郑文妻 原文: 花深深。一钩罗袜行花阴。行花阴。闲将柳带,细结同心。 日边消息空沈沈。画眉楼上愁登临。愁登临。海棠开后,望到如今。 参考赏析 赏析 春和景明,本该夫妻团聚欢乐,携手共游,但此时却良辰美景虚设。不言惆怅,而惆怅自见。第三句“行花阴”重复第二句末三字,不仅是格律上单纯的重复,而含有徘徊复徘徊之意,以引出下面的行动。“闲将柳带”二句写女主人公看到长长的柳条乃...

临江仙·斗草阶前初见

临江仙·斗草阶前初见
朝代:宋代 作者:晏几道 原文: 斗草阶前初见,穿针楼上曾逢。罗裙香露玉钗风。靓妆眉沁绿,羞脸粉生红。 流水便随春远,行云终与谁同。酒醒长恨锦屏空。相寻梦里路,飞雨落花中。 参考翻译 译文及注释 译文当你在阶前与女伴斗草时我们初次相见,当你在楼上与女伴穿针时我们再次相逢。少女踏青斗草游戏。只见你在阶前和别的姑娘斗草,裙子上沾满露水,玉钗在头上迎风微颤,那活泼唯美的情态给我留下了...

管仲论

管仲论
朝代:宋代 作者:苏洵 原文: 管仲相桓公,霸诸侯,攘夷狄,终其身齐国富强,诸侯不敢叛。管仲死,竖刁、易牙、开方用,威公薨于乱,五公子争立,其祸蔓延,讫简公,齐无宁岁。夫功之成,非成于成之日,盖必有所由起;祸之作,不作于作之日,亦必有所由兆。故齐之治也,吾不曰管仲,而曰鲍叔。及其乱也,吾不曰竖刁、易牙、开方,而曰管仲。何则?竖刁、易牙、开方三子,彼固乱人国者,顾其用之者,威公也...

养蚕词

养蚕词
朝代:明代 作者:高启 原文: 东家西家罢来往,晴日深窗风雨响。 三眠蚕起食叶多,陌头桑树空枝柯。 新妇守箔女执筐,头发不梳一月忙。 三姑祭后今年好,满簇如云茧成早。 檐前蝶车急作丝,又是夏税相催时。 作者介绍 高启 高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(...