观刈麦译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
农家很少有空闲的月份,五月到来人们更加繁忙。
夜里刮起了南风,覆盖田垄的小麦已成熟发黄。
妇女担着用竹篮盛的饭,小孩子提着用壶装的饮料,
相互跟随给在田里劳动的人送去饭食,收割小麦的男子都在南冈。
双脚受地面的热气熏蒸,脊梁受炎热的阳光烘烤。
精疲力竭仿佛不知道天气炎热,只是希望夏日天再长一些。
又见一位贫苦妇女,抱着孩儿站在割麦者身旁,
右手拿着从田里拾取的麦穗,左臂上悬挂着一个破筐。
听她望着别人说话,听到的人都为她感到悲伤。
因为缴租纳税卖尽家田,只好拾些麦穗填饱饥肠。
现在我有什么功劳德行,一直不从事农业生产。
一年领取薪俸三百石米,到了年底还有余粮。
想到这些内心感到非常惭愧,整日也不能忘却。

英译
Farmers are seldom free during the whole year, and especially busy in May.
When night came south winds blow, covering the fields were wheat that is yellow and rippened.
Women carried baskets full of food, and children carried pots of soup and water.
Following eachother they set out after men who worked in the fields and delievers the food, men who reaped wheats in Nangang.
Their feet steamed of the heat from the ground, their backs baked under the hot sunlight.
Their toil and tiredness ignored them from the heat, but what they cherished was the limited days of summer.
Then a poor women, who held a child and stood by one side.
Her right hand was picking up left-over wheat spikes, while a broken basket hang onto her left shoulder.
Hearing what she told, makes * sad.
They seld all their houses and fields to fulfill the taxes, and now their hunger can only be fulfilled upon these pieces of grains of wheat.
Yet what have I gave to God that got me out of these agricultural life.
300 denier of salaries per year, with rice and food that cannot be finished over the year.
Thinking of this made my heart thump with shame, a shame that clings on until every end of the day.

注释
(1)刈(yì):割。(本为古体诗)
(2)陇 :同“垄”,田埂,这里泛指麦地!
(3)覆陇黄:小麦黄熟时遮盖住了田埂。覆:盖。
(4)妇姑:媳妇和婆婆,这里泛指妇女。
(5)荷(hè)箪(dān)食(sì):用竹篮盛的饭。荷:背负,肩担。箪食:装在竹篮里的饭食。
(箪食固定读dān sì[如箪食壶浆,箪食瓢饮],指装在竹篮里的饭食,食不单独作名词讲)
(6)童稚携壶浆:小孩子提着用壶装的汤与水。浆:古代一种略带酸味的饮品,有时也可以指米酒或汤。
(7)饷(xiǎng)田:给在田里劳动的人送饭。
(8)丁壮:青壮年男子。
(9)南冈:地名。
(10)足蒸暑土气,背灼炎天光:双脚受地面热气熏蒸,脊背受炎热的阳光烘烤。
(11)但:只。
(12)惜:盼望。
(13)其:指代正在劳动的农民。
(14)秉(bǐng)遗穗:拿着从田里拾取的麦穗。秉,拿着。遗,遗失
(15)悬:挎着。
(16)敝(bì)筐:破篮子。
(17)相顾言:互相诉说。顾:视,看。
(18)输税(shuì):缴纳租税。
(19)曾(zēng)不事农桑:一直不从事农业生产。曾:竟然。事:从事。农桑:农耕和蚕桑。
(20)吏(lì)禄(lù)三百石(dàn):当时白居易任周至县尉,一年的薪俸大约是三百石米。石:古代容量单位,十斗为一石。(古时候念dàn,现在念shí)
(21)岁晏(yàn):年底。晏,晚。
(22)念此:想到这些。
(23)尽日:整天、终天。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/12742.html

【中吕】红绣鞋_次崔雪竹韵

【中吕】红绣鞋_次崔雪竹韵
朝代:元代 作者:张可久 原文: 次崔雪竹韵 学孔子尝闻俎豆,喜严陵不事王侯,百尺云帆洞庭秋。醉呼元亮酒,懒上仲宣楼,功名不挂口。 宁元帅席上 鸣玉珮凌烟图画,乐云村投老生涯,少年谁识故侯家?青蛇昏宝剑,团锦碎袍花,飞龙闲厩马。 仙居 有客樽前谈笑,无心江上渔樵,小壶新酝注仙瓢。梅花和月种,松叶带霜烧,本清闲忙到了。 寻仙简霞隐 白草矾矶头独钓,青衣孺子相招,寻真不怕路迢...

三部乐·商调梅雪

三部乐·商调梅雪
朝代:宋代 作者:周邦彦 原文: 浮玉飞琼,向邃馆静轩,倍增清绝。夜窗垂练,何用交光明月。近闻道、官阁多梅,趁暗香未远,冻蕊初发。倩谁摘取,寄赠情人桃叶。 回文近传锦字,道为君瘦损,是人都说。祅知染红著手,胶梳黏发。转思量、镇长堕睫。都只为、情深意切。欲报消息,无一句、堪愈愁结。 参考翻译 注释 [1]浮玉:传说仙人居住的地方。[2]邃(suì)馆:犹邃宇。[3]官阁:供人游憩的楼阁。[4]堕睫:...

暮过山村

暮过山村
朝代:唐代 作者:贾岛 原文: 数里闻寒水,山家少四邻。怪禽啼旷野,落日恐行人。 初月未终夕,边烽不过秦。萧条桑柘外,烟火渐相亲。 作者介绍 贾岛 贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参...

昼夜乐·冬

昼夜乐·冬
朝代:元代 作者:赵显宏 原文: 风送梅花过小桥,飘飘。飘飘地乱舞琼瑶,水面上流将去了。觑绝似落英无消耗,似那人水远山遥,怎不焦?今日明朝,今日明朝,又不见他来到! 佳人,佳人多命薄!今遭,难逃。难逃他粉悴烟憔,直恁般鱼沉雁杳!谁承望拆散了鸾凤交,空教人梦断魂劳。心痒难揉,心痒难揉。盼不得鸡儿叫。 相关翻译 译文及注释 译文美人啊美人,真是薄命。这一回,真难摆脱,难摆却那花容月貌憔...