
朝代:元代
作者:未知作者
原文:
昨朝有客来相访,是几个知音故友。道我数载不疏狂,特地来邀请闲游。自开宝匣抬乌帽,遂掇雕鞍辔紫骝。联辔儿相驰骤,人人济楚,个个风流。 【十三煞】穿长街蓦短衢,上歌台入酒楼。忙呼乐探差祗候:众人暇日邀官舍,与你几贯青蚨唤粉头。休辞生受,请个有声名旦色,迭标垛娇羞。 【十二】霎儿间羊宰翻,不移时雁煮熟,安排就。玉天仙般作念到三千句...
译文及注释
作者:佚名
译文
渐渐远离了岭南瘴气蒸郁的地方,前面不远就是湘潭;身体多病,衰弱疲惫,内心痛苦不堪。
小儿女不知道自己是在逃难,硬是坚持说:眼前的风光景物,胜过江南。
注释
①连州:治所在桂阳(今广东连县);
②阳山:县名,属连州,即今广东阳山县。
③烟瘴:瘴气。此代指多瘴气的岭南地区。
④湘潭,地名,治所在现在的湖南省。今湖南湘潭。
⑤衰颓:指身体、精神等衰弱颓废。
⑥ 避地:因逃避战争祸乱而移居他地。
⑦ 强言:坚持说。
⑧风物:风光景物。