朝代:宋代
作者:舒亶
原文:
芙蓉落尽天涵水。日暮沧波起。背飞双燕贴云寒。独向小楼东畔、倚阑看。
浮生只合尊前老。雪满长安道。故人早晚上高台。赠我江南春色、一枝梅。
相关翻译
译文及注释
译文夏天已过,荷花凋落。寥廓的天空与浩瀚的江水相连,暮色中秋风吹起碧波。比翼的双燕各奔东西,贴着高寒的云天,远远飞去。我独倚在小楼东边的栏杆。人生应当饮酒尽欢,在半醉半醒中最好。长安大雪漫天,阻...
注释
作者:佚名
⑴在阴历遇有闰月的年,其前立春节候较迟。虽交正月,过了年,却未交春,尚在腊月(十二月)的节气内,故云“春浅腊侵年“。”春浅“犹言春迟。腊,岁终之祭,祭日旧在冬至后约二十多天,称为腊日。《初学记》卷四:”汉以戌日为腊,魏以辰,晋以丑。“《梦梁录》卷八:”自冬至后戌日,数至第三戌,便是腊日。“这当是宋时的情况。
⑵春意在冰雪中含孕着等待展放,开下“东风“”花柳“等句。
⑶曹松《除夜》:“残腊即又尽,东风应渐闻。“
⑷“寒夜“以下三句,感觉兼有想象在内。其实并不必真暖和,却仿佛暖和了,暮鼓晨钟其实也还是平常的声音,却仿佛格外清圆了,写早春极细。这和下片”初日”“楼阁“句并用杜甫《院中晚晴怀西郭茅舍》:“复有楼台衔暮景,不劳钟鼓报新晴。”浦起龙《读杜心解》卷四之一:“旧注,俗以钟鼓声亮为晴占。”亦与此词意和。
⑸直说春来以后怎样怎样,在预期想象中。
⑹少悰:少乐趣。
⑺结句较衰飒,亦病后实情。全篇说冬尽春来,自己虽老病,而万物已有苏生意。