水龙吟·过南剑双溪楼译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
抬头观看西北方向的浮云,驾驭万里长空需要长剑,人们说这个地方,深夜的时候,常常能看见斗牛星宿之间的光芒。我觉得山高,水潭的水冰冷,月亮明亮星光惨淡,待点燃犀牛角下到水中看看,刚靠近栏杆处却害怕,风雷震怒,鱼龙凶残。
两边高山约束着东溪和西溪冲过来激起很高的浪花,过高楼,想飞去但还是收敛作罢,我有心像陈元龙那样但是身体精神都已老了,不妨高卧家园,凉爽的酒,凉爽的席子,一时登上双溪楼就想到了千古兴亡的事情,想到我自己的一生不过百年的悲欢离合,嬉笑怒骂。是什么人又一次卸下了张开的白帆,在斜阳夕照中抛锚系缆?

注释
⑴水龙吟:词牌名。
⑵南剑:即南剑州,宋代州名。双溪楼:在南剑州府城东。
⑶西北浮云:西北的天空被浮云遮蔽,这里隐喻中原河山沦陷于金人之手。
⑷斗牛:星名,二十八宿的斗宿与牛宿。
⑸待:打算,想要。
⑹鱼龙:指水中怪物,暗喻朝中阻遏抗战的小人。惨:狠毒。
⑺束:夹峙。
⑻欲飞还敛:形容水流奔涌直前,因受高山的阻挡而回旋激荡,渐趋平缓。
⑼冰壶凉簟:喝冷水,睡凉席,形容隐居自适的生活。
⑽百年悲笑:指人生百年中的遭遇。
⑾卸:解落,卸下。
⑿缆:系船用的绳子。

1、 杨 忠 .辛弃疾词选译 .成都 :巴蜀书社 ,1991 :184-188 .

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/14421.html

壮游

壮游
朝代:唐代 作者:杜甫 原文: 往昔十四五,出游翰墨场。斯文崔魏徒,以我似班扬。 七龄思即壮,开口咏凤凰。九龄书大字,有作成一囊。 性豪业嗜酒,嫉恶怀刚肠。脱略小时辈,结交皆老苍。 饮酣视八极,俗物都茫茫。东下姑苏台,已具浮海航。 到今有遗恨,不得穷扶桑。王谢风流远,阖庐丘墓荒。 剑池石壁仄,长洲荷芰香。嵯峨阊门北,清庙映回塘。 每趋吴太伯,抚事泪浪浪。枕戈忆勾践,渡浙想秦皇。 蒸鱼...

玉楼春·雕鞍好为莺花住

玉楼春·雕鞍好为莺花住
朝代:宋代 作者:晏几道 原文: 雕鞍好为莺花住。占取东城南陌路。尽教春思乱如云,莫管世情轻似絮。 古来多被虚名误。宁负虚名身莫负。劝君频入醉乡来,此是无愁无恨处。 相关翻译 注释 ①莺花:莺啼花开,用以泛指春日景物。亦可喻指风月繁华。②东城南陌:北宋都城开封城东、城南极为繁闹。宋祁《玉楼春》:“东城渐觉风光好。”柳永《夜半乐》:“翠娥南陌簇簇。”亦可泛指繁华所在。③醉乡:王绩《醉乡记》...

同学一首别子固

同学一首别子固
朝代:宋代 作者:王安石 原文: 江之南有贤人焉,字子固,非今所谓贤人者,予慕而友之。淮之南有贤人焉,字正之,非今所谓贤人者,予慕而友之。二贤人者,足未尝相过也,口未尝相语也,辞币未尝相接也。其师若友,岂尽同哉?予考其言行,其不相似者,何其少也!曰,学圣人而已矣。学圣人,则其师若友,必学圣人者。圣人之言行岂有二哉?其相似也适然。 予在淮南,为正之道子固,正之不予疑也。还江南,为...

闻歌

闻歌
朝代:唐代 作者:李商隐 原文: 敛笑凝眸意欲歌,高云不动碧嵯峨。铜台罢望归何处, 玉辇忘还事几多。青冢路边南雁尽,细腰宫里北人过。 此声肠断非今日,香灺灯光奈尔何。 作者介绍 李商隐 李商隐,字义山,号玉溪生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,...