洞仙歌·冰肌玉骨英译

英译

作者:佚名

SU Shi – Lyrics to the Melody of an Immortal Who Lived in a Cave

With skin like ice and bones like jade,
She perspires not looking cool and refreshed.
From the hall by the water waft breezes full of subtle scents.
Through the drawn embroidered curtains, the moon sneaks a look of her,
She hasn't retired for the night, askew are the her pillow and hairpins in her hair.

I rise to take her delicate hand, quiet is the courtyard and its environs,
A star or two the Milky Way cross between whiles.
How deep is the night, wonder I?
Approaching midnight is the time,
Moonlight pales as the northern stars low slide.
I count with my fingers when the season of westerlies would arrive,
Before I could become aware of it, lapsed has fleeting time.

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/14663.html

送人赴安西

送人赴安西
朝代:唐代 作者:岑参 原文: 上马带吴钩,翩翩度陇头。 小来思报国,不是爱封侯。 万里乡为梦,三边月作愁。 早须清黠虏,无事莫经秋。 相关翻译 译文及注释 译文你看那位壮士,手执胡钩跨上骏马,英姿勃勃地越过陇山头。他从小就立志报效国家,杀敌立功绝不是为了做官封侯。万里之外的故乡景象将会在你的梦中出现,边疆的月光常常会引起你的别离忧愁之情。你此去应该早日消灭那些胡族侵略者,不要优柔寡...

登峨眉山

登峨眉山
朝代:唐代 作者:李白 原文: 蜀国多仙山,峨眉邈难匹。周流试登览,绝怪安可息。 青冥倚天开,彩错疑画出。泠然紫霞赏,果得锦囊术。 云间吟琼箫,石上弄宝瑟。平生有微尚,欢笑自此毕。 烟容如在颜,尘累忽相失。倘逢骑羊子,携手凌白日。 作者介绍 李白 李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪,出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李...

咸阳值雨

咸阳值雨
朝代:唐代 作者:温庭筠 原文: 咸阳桥上雨如悬,万点空濛隔钓船。 还似洞庭春水色,晓云将入岳阳天。 评分: 很差较差还行推荐力荐 相关翻译 译文及注释 译文在咸阳桥上遇雨了,那牛毛细雨随风飘摇不定,宛如悬在空中的水晶帷帘;那泊着的钓鱼船被这连绵的水晶帷帘阻隔,如烟如画。眼前这烟水空濛的景色多么像初春时节洞庭湖上那烟波浩渺的景致;还有那沉沉的暮霭,好像正驮载着水气缓缓地向岳阳城的上空...

送王含秀才序

送王含秀才序
朝代:宋代 作者:韩愈 原文:   吾少时读《醉乡记》,私怪隐居者无所累于世,而犹有是言,岂诚旨于味耶?及读阮籍、陶潜诗,乃知彼虽偃蹇,不欲与世接,然犹未能平其心,或为事物是非相感发,于是有托而逃焉者也。若颜子操瓢与箪,曾参歌声若出金石,彼得圣人而师之,汲汲每若不可及,其于外也固不暇,尚何曲之托,而昏冥之逃耶?   吾又以为悲醉乡之徒不遇也。建中初,天子嗣位,有意贞观、开元之丕...