
朝代:清代
作者:高鹗
原文:
海棠何事忽摧隤?今日繁花为底开?
应是北堂增寿考,一阳旋复占先梅。
相关翻译
注释
(1)隤:通“颓”。(2)底:何。(3)北堂:母亲的代称,已见于小说前面薛宝钗给林黛玉的诗。寿考,长寿,“考”是老的意思。(4)一阳旋复:冬至阴极阳回。占先梅,说海棠比梅花抢先了一步开。...
相关赏析
赏析
《红楼梦》八十回以后为续补文字,非曹雪芹所作。《赏海棠花妖诗》出自第九...
译文及注释
作者:佚名
译文
在卖花人的担子上,买得一枝含苞待放的花。那晨曦的露珠也在那花色之中留下痕迹,让花显得更楚楚动人。我怕丈夫看了花之后犯猜疑,认为我的容颜不如花的漂亮。我这就将梅花插在云鬓间,让花与我的脸庞并列,教他看一看,到底哪个比较漂亮。
注释
⑴减字木兰花:词牌名。
⑵一枝春欲放:此指买得一支将要开放的梅花。
⑶泪:指形似眼泪的晶莹露珠。
⑷奴:作者自称。
⑸云鬓:形容鬓发多而美。
⑹“徒要”一句:意谓自己比花更好看。徒:只、但。郎:在古代既是妇女对丈夫的称呼,也是对她所爱男子的称呼。这里当指前者。比并:对比。
1、 于非 .中国古代文学作品选 :高等教育出版社 ,2002年 :523-524 . 2、 苏焦宜 等 .李清照词集 :岳麓书社 ,1996年 :262 .