
朝代:宋代
作者:谢枋得
原文:
子规啼彻四更时,起视蚕稠怕叶稀。
不信楼头杨柳月,玉人歌舞未曾归。
相关翻译
译文及注释
译文 杜鹃鸟于四更时分啼彻窗外,唤醒养蚕妇人起身关照蚕宝宝们,担心着这几天桑叶不够影响了蚕宝宝吐丝结茧。歌舞楼台之声竟远远传来,难道深夜了高楼欢宴的歌女们还没有归来入睡? 注释子规:杜鹃鸟的别称。玉人:指歌女舞女。...
相关赏析
鉴赏
这首诗用以表达蚕妇之辛苦,...
译文及注释
作者:佚名
译文
一个小孩子,早上起来,从结有坚冰的铜盆里剜冰,用彩丝穿起来当铮来敲。敲出的声音像玉磬一般穿越树林,突然冰落在地上发出玻璃一样的碎裂声。
注释
【脱晓冰】在这里指儿童晨起,从结成坚冰的铜盆里剜冰。
【铮】指古代的一种像锣的乐器。
【玻璃】指古时候的一种天然玉石,也叫水玉,并不是现在的玻璃。
【稚子】指幼稚、天真的孩子。
【磬】 四声 古代打击乐器,形状像曲尺,用玉、石制成,可以悬挂在墙上。