水调歌头·安石在东海鉴赏

鉴赏

作者:佚名

  该词上阙借谢安事,作为“不及时引退”的鉴戒;下阙设想兄弟二人“退而相从之乐”,以安慰苏辙,尤其“我醉歌时君和,醉倒须君扶我”两句,温情脉脉,又让人忍俊不住。苏辙仿佛已经看到两兄弟相互扶持在路上走得东倒西歪了,不禁一扫离愁,绝尘而去。

  苏轼看到弟弟的词有些消沉,就随即作了后面的词来应答。他主要借用东晋谢安的故事来表达自己的想法,借谢安到四十岁才出来做官,表现自己两兄弟人到中年奔于仕途的境况;借用谢安悲伤谢万去世而十年不听音乐的故事,表达弟兄难舍难分之情;借用谢安淝水之战功名到了顶点而不及时引退,表达自己决不会热衷于仕途不知进退。下阙中,他借用谢安为了让少年时的侄子谢玄醒悟,赌博赢了谢玄心爱的裘袍并当场用火烧掉,表示对未来的生活要有长远想法,而他所展望的未来情景就是待二人退休后,过上悠闲隐居生活,喝醉酒相互搀扶;并借用刘备、陈登的典故来表达自己会对功名淡泊。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/15192.html

齐天乐·吴山望隔江霁雪

齐天乐·吴山望隔江霁雪
朝代:清代 作者:厉鹗 原文: 瘦筇如唤登临去,江平雪晴风小。 湿锚楼台,酿寒城阙,不见春红吹到。 徽茫越峤,但半冱云根,半销沙草。 为问鸥边,而今可有晋时棹? 清愁几番自遣,故人稀笑语,相忆多少! 寂寂寥寥,朝朝暮暮,吟得梅花俱恼。 将花插帽,向第一峰头倚空长啸。 忽展斜阳,玉龙天际绕。 作者介绍 厉鹗 厉鹗(1692-1752),字太鸿,又字雄飞,号樊榭、南湖花隐等,钱塘(今浙江杭州)人,清...

【南吕】一枝花 闲乐

【南吕】一枝花 闲乐
朝代:元代 作者:汪元亨 原文: 新栽数亩瓜,旧种千竿竹。不弹三尺剑,静阅满床书。诗骨清瞿,冷淡淡心何虑,闲夭夭乐有余。碧梧高彩凤深栖,沧溟阔鲸熬隐居。  【梁州】取崖畔枯藤作杖,伐江皋曲木为庐,主人素得林泉趣。烹茶扫叶,引水通渠。钩帘待月,俯槛观鱼。耻于求自抱憨愚,厌追陪懒混尘俗。傲慢似去彭泽弃职陶潜,疏散如困夔俯豪吟杜甫,清高似老孤山不仕林逋。岂浊,不鲁。处酸...

武陵春·春晚

武陵春·春晚
朝代:宋代 作者:李清照 原文: 风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。 闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。 相关翻译 译文二 风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。日头已经升的老高,我却懒得来梳妆。景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。想要倾诉自己的感慨,还未开口,眼泪先流下来。  听说双溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕双溪...

钓雪亭

钓雪亭
朝代:宋代 作者:姜夔 原文: 阑干风冷雪漫漫,惆怅无人把钓竿。 时有官船桥畔过,白鸥飞去落前滩。 相关翻译 译文 风雪交加的寒夜,独倚阑干,四顾无人。就连一个钓鱼的人都没有,让人倍感惆怅。偶尔有官船从桥边经过,却也是寂静无声。就连平日争鸣翔集的白鹭,此时也静静地飞,平静地落下。... 相关赏析 鉴赏 作者曾几度客游合肥,并与一歌妓相爱。当时的欢聚,竟成为他一生颇堪回忆的往事。在记忆中...