如梦令·常记溪亭日暮译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文一
应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,
沉醉在其中不想回家。
一直玩到没了兴致才乘舟返回,
却迷途进入藕花池的深处。
怎么才能把船划出去,
不小心,却惊起了一群的鸥鹭。

译文二
经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,
被美景陶醉而流连忘返。
游兴满足了,天黑往回划船,
不小心划进了荷花池深处。
划呀,划呀,
惊动满滩的水鸟,都飞起来了。

译文三
曾记得一次溪亭饮酒到日暮,
喝得大醉回家找不着了道路。
兴尽之后很晚才往回划船,
却不小心进入了荷花深处。
怎么渡,
怎么渡?
(最终)惊起水边满滩鸥鹭。

注释
常记:时常记起。“难忘”的意思。
溪亭:临水的亭台。
日暮:黄昏时候。
沉醉:大醉。
兴尽:尽了兴致。
晚:比合适的时间靠后,这里意思是天黑路暗了。
回舟:乘船而回。
误入:不小心进入。
藕花:荷花。
争渡:怎渡,怎么才能划出去。争(zen),怎样才能
惊:惊动。
起:飞起来。
一滩:一群。
鸥鹭:这里泛指水鸟。

1、 《唐宋词鉴赏辞典》(唐·五代·北宋卷).上海辞书出版社,1988年版,第1180页

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/15703.html

眼儿媚·秋思

眼儿媚·秋思
朝代:明代 作者:刘基 原文: 萋萋芳草小楼西,云压雁声低。两行疏柳,一丝残照,万点鸦栖。 春山碧树秋重绿,人在武陵溪。无情明月,有情归梦,同到幽闺。 相关翻译 注释 ①武陵溪:此用陶渊明《桃花源记》故事。借指爱人在远方。②归梦:指远游人惦念家里的魂梦。... 相关赏析 评解 此词咏闺中秋思。上片写楼头秋色。草绿原野,念游人之不归;雁唳长空,盼音书之莫至。依依衰柳,一抹斜阳,万点寒鸦,千...

行台闲咏

行台闲咏
朝代:明代 作者:石玠 原文: 清于池水净于苔,会府潭潭暂作台。 夜月半庭人未宿,春云满眼杏将开。 榆关道路犹堪走,麟阁功勋岂易陪。 莫信蓬莱相离远,塞鸿多自日边来。 相关翻译 注释 ①这首诗选自《弘治宁夏新志》(《嘉靖宁夏新志》亦收录此诗)。行台,即行御史台。封建时代,大臣出巡所驻处,也称行台。②会府:本是古星名,即斗魁。此指会试之地。潭潭:深邃貌。台,即行台。③榆关:即山海关。也作“...

壮游

壮游
朝代:唐代 作者:杜甫 原文: 往昔十四五,出游翰墨场。斯文崔魏徒,以我似班扬。 七龄思即壮,开口咏凤凰。九龄书大字,有作成一囊。 性豪业嗜酒,嫉恶怀刚肠。脱略小时辈,结交皆老苍。 饮酣视八极,俗物都茫茫。东下姑苏台,已具浮海航。 到今有遗恨,不得穷扶桑。王谢风流远,阖庐丘墓荒。 剑池石壁仄,长洲荷芰香。嵯峨阊门北,清庙映回塘。 每趋吴太伯,抚事泪浪浪。枕戈忆勾践,渡浙想秦皇。 蒸鱼...

西平乐·稚柳苏晴

西平乐·稚柳苏晴
朝代:宋代 作者:周邦彦 原文: 元丰初,予以布衣西上,过天长道中。后四十余年,辛丑正月,避贼复游故地。感叹岁月,偶成此词。 稚柳苏晴,故溪歇雨,川迥未觉春赊。驼褐寒侵,正怜初日,轻阴抵死须遮。叹事逐孤鸿尽去,身与塘蒲共晚,争知向此,征途迢递,伫立尘沙。念朱颜翠发,曾到处,故地使人嗟。 道连三楚,天低四野,乔木依前,临路敧斜。重慕想、东陵晦迹,彭泽归来,左右琴书自乐,松菊相依,何...