朝代:唐代
作者:毛文锡
原文:
玉殿春浓花烂熳,簇神仙伴。罗裙窣地缕黄金,奏清音。
酒阑歌罢两沉沉,一笑动君心。永愿作鸳鸯伴,恋情深。
相关翻译
注释
⑴玉殿——华丽的厅堂。⑵簇神仙伴——聚集着一群神仙般的美女为伴。⑶窣地——在地上拖曳。窣(sū苏):勃窣,缓慢行走的样子。⑷缕黄金——金黄色的丝缕妆饰着裙带。⑸奏清音——奏出了清越动听的乐曲。又解:清音指“清商乐”乐府之一种,其辞皆古调及魏三祖所作...
菩萨蛮·白日惊飚冬已半注释
注释
作者:佚名
①惊飚:谓狂风。晋殷仲文《解尚书表》:“洪波振壑,川洪波振壑;一惊飙拂野,林无静柯。”
②昏鸦:即乌鸦。此指黄昏之时乌鸦乱飞.
③冰合句:谓大河已为冰封,河水不再流动。李贺《北中寒》:“黄河冰合鱼龙死。”
④烧痕:野火的痕迹。宋苏轼《正月二十日往歧亭》:“稍闻决决流冰谷,尽放青青没烧痕。”
⑤鼓角句:白居易《祭杜宵兴》诗:“城头传鼓角,灯下整衣冠。”
⑥长安:此代指北京城。
⑦客心句:谢朓《暂使下都夜发新林至京邑》诗:“大江流日夜,客心悲未央。”