
朝代:清代
作者:龚自珍
原文:
绝域从军计惘然,东南幽恨满词笺。
一箫一剑平生意,负尽狂名十五年。
相关翻译
注释
绝域:隔绝的地域,言其远。此指我国边疆。惘然:失志的样子。指从军的愿望未能实现。东南:指我国东南沿海一带。当时英、美、葡等国已开始在东南沿海一带的广州、漳州(今属厦门)、宁波进行经济掠夺。词笺:写诗词的纸,亦可作“诗词”看。笺,古代小幅而极精致的纸。...
相关赏析
创作背...
译文及注释
作者:佚名
译文
山中一棵益母草,根儿叶儿都枯槁。有个女子被抛弃,一声叹息一声号。一声叹息一声号,嫁人艰难谁知道!
山谷一棵益母草,根儿叶儿都干燥。有个女子被抛弃,长长叹息声声叫。长长叹息声声叫,嫁个恶人真懊恼!
山谷一棵益母草,干黄根叶似火烤。有个女子被抛弃,一阵抽泣双泪掉。一阵抽泣双泪掉,追悔莫及向谁告!
注释
①中谷:同谷中,山谷之中。 蓷(tuī推):益母草。
②暵(hàn汉):干枯。
③仳(pǐ匹)离:妇女被夫家抛弃逐出,后世亦作离婚讲。
④脩:干燥。
⑤条:失意的样子。
⑥湿:将要晒干的样子。