两小儿辩日 / 两小儿辩斗译文及注释二

译文及注释二

作者:佚名

译文
孔子到东方游历,途中遇见两个小孩在争辩,便问他们争辩的原因。
有一个小孩说:“我认为太阳刚升起时距离人近(我以/日/始出/时/去人近),而到中午的时候距离人远。”
另一个小孩则认为太阳刚升起的时候距离人远,而到中午的时候距离人近。
一个小孩说:“太阳刚升起的时候大得像一个车盖,等到正午就小得像一个盘子,这不是远处的看着小而近处 的看着大吗?”
另一个小孩说:“太阳刚升起的时候清凉而略带寒意,等到中午的时候像手伸进热水里一样热,这不是近的时候感觉热而远的时候感觉凉吗?”
孔子不能判决(谁对谁错)。
两个孩子笑着说:“谁说你知识渊博呢?”

注释
(1)选自《列子·汤问》。原文共十三章,这是第七章。《列子》成书于春秋战国时期,由列御寇编写。
(2)东游:向东游历。
(3)见:看见。
(4)辩斗:辩论,争论。
(5)其:代词,两小儿。
(6)故:缘故,原因。
(7)以:以为,认为。
(8)始:刚刚,才。
(9)去:距离。
(10)日中:正午。
(11)初:刚刚。
(12)盖:车篷,古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形。
(13)及:到,至。
(14)则:就。
(15)盘盂(yú):古代盛放食物的器皿。圆者为盘,方者为盂。
(16)为:是。
(17)沧沧凉凉:清凉,略带寒意。沧沧:寒冷的意思。
(18)探汤:把手伸向热水里。汤,热水,在文中的意思是天气很热。
(19)决:决断,判定,判断。
(20)笑:嘲笑,讥讽。在这里不是嘲笑,在这里突出了孩子们的天真可爱。
(21)孰(shú)为汝(rǔ)多知(zhì)乎?:谁说你知识渊博呢?孰,谁。为,同“谓”,说,认为。汝,你。知,同 “智”,智慧。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/17632.html

相和歌辞。对酒二首

相和歌辞。对酒二首
朝代:唐代 作者:李白 原文: 松子栖金华,安期入蓬海。此人古之仙,羽化竟何在。 浮生速流电,倏忽变光彩。天地无凋换,容颜有迁改。 对酒不肯饮,含情欲谁待。 劝君莫拒杯,春风笑人来。桃李如旧识,倾花向我开。 流莺啼碧树,明月窥金罍。昨来朱颜子,今日白发催。 棘生石虎殿,鹿走姑苏台。自古帝王宅,城阙闭黄埃。 君若不饮酒,昔人安在哉。 作者介绍 李白 李白(701年-762年),字太白,号青莲居...

杂剧·崔莺莺待月西厢记·张君瑞害相思(第三本)

杂剧·崔莺莺待月西厢记·张君瑞害相思(第三本)
朝代:元代 作者:王实甫 原文: 楔子 (旦上,云)自那夜听琴后,闻说张生有病,我如今着红娘去书院里,看他说甚么。(叫红科)(红上,云)姐姐唤我,不知有甚事,须索走一遭。(旦云)这般身子不快呵,你怎么不来看我?(红云)你想张……(旦云)张甚么?(红云)我张着姐姐哩。(旦云)我有一件事央及你咱。(红云)甚么事?(旦云)你与我望张生去走一遭,看他说甚么,你来回我话者。(红云)我不去,夫人知道不是耍。(旦云)...

和张仆射塞下曲·其一

和张仆射塞下曲·其一
朝代:唐代 作者:卢纶 原文: 鹫翎金仆姑,燕尾绣蝥弧。 独立扬新令,千营共一呼。 相关翻译 译文及注释 译文身佩雕羽制成的金仆姑好箭,旌旗上扎成燕尾蝥弧多鲜艳。大将军威严地屹立发号施令,千军万马一呼百应动地惊天。注释①鹫:大鹰;②翎:羽毛;③金仆姑:箭名。④燕尾:旗上的飘带;⑤蝥弧:旗名。... 相关赏析 鉴赏 此诗一题《和张仆射塞下曲》。诗共六首,分别写发号施令、射猎破敌、奏凯庆功等等军...

【双调】折桂令_西湖问六桥

【双调】折桂令_西湖问六桥
朝代:元代 作者:赵善庆 原文: 西湖 问六桥何处堪夸?十里暗湖,二月韶华。浓淡峰恋,高低杨柳,远近桃花。临水临山寺塔,半村半郭人家。杯泛流霞,板撒红牙,紫陌游人,画舫娇娃。 湖山堂 八窗开水月交光,诗酒坛台,莺燕排场。歌扇摇风,梨云飘雪,粉黛生香。红袖台已更旧邦,白头民犹说新堂。花妒幽芳,人换宫妆,惟有湖山,不管兴亡。 ...