朝代:宋代
作者:吕渭老
原文:
雨湿花房,风斜燕子,池阁昼长春晚。檀盘战象,宝局铺棋,筹画未分还懒。谁念少年,齿怯梅酸,病疏霞盏。正青钱遮路,绿丝明水,倦寻歌扇。
空记得、小合题名,红笺青制,灯火夜深裁剪。明眸似水,妙语如弦,不觉晓霜鸡唤。闻道近来,筝谱慵看,金铺长掩。瘦一枝梅影,回首江南路远。
相关赏析
鉴赏
词作上片主要写主人公目前的倦怠心情与懒散情态。“雨湿花房,风斜燕子,...
译文
作者:佚名
寒冷的岁末,百虫非死即藏,那蝼蛄澈夜呜叫而悲声不断。
冷风皆已吹得凛厉刺人,遥想那游子居旅外地而无寒衣。
结婚定情后不久,良人便经商求仕远离家乡。
独宿而长夜漫漫,梦想见到亲爱的容颜。
梦中的夫君还是殷殷眷恋著往日的欢爱,梦中见到他依稀还是初来迎娶的样子。
但愿此后长远过著欢乐的日子,生生世世携手共渡此生。
好梦不长,良人归来既没有停留多久,更未在深闺中同自己亲亲一番,一刹那便失其所在。
只恨自己没有鸷鸟一样的双翼,因此不能淩风飞去,飞到良人的身边。
在无可奈何的心情中,只有伸长著颈子远望寄意,聊以自遗。
只有依门而倚立,Z低徊而无所见,内心的感伤,不禁的垂泪而流满双颊了。