饮酒·其四译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
秋菊花盛正鲜艳,含露润泽采花英。
菊泡酒中味更美,避俗之情更深浓。
一挥而尽杯中酒,再执酒壶注杯中。
日落众生皆息止,归鸟向林欢快鸣。
纵情欢歌东窗下,姑且逍遥度此生。

注释
(1)这首主要写赏菊与饮酒,诗人完全沉醉其中,忘却了尘世,摆脱了忧愁,逍遥闲适,自得其乐。
(2)裛(yì意):通“浥”,沾湿。掇(duo多):采摘。英:花。
(3)泛:浮。意即以菊花泡酒中。此:指菊花。忘忧物:指酒。《文选》卷三十李善注“泛此忘忧物”说:“《毛诗》曰:‘微我无酒,以邀以游。’毛苌曰:‘非我无酒,可以忘忧也。’潘岳《秋菊赋》曰:‘泛流英于清醴,似浮萍之随波。’”远:这里作动词,使远。遗世情:遗弃世俗的情怀,即隐居。
(4)壶自倾:谓由酒壶中再往杯中注酒。
(5)群动:各类活动的生物。息:歇息,止息。趋:归向。
(6)啸傲:谓言动自在,无拘无束。轩:窗。得此生:指得到人生之真意,即悠闲适意的生活。

1、 孟二冬 .陶渊明集译注 :昆仑出版社 ,2008-01 . 2、 陶潜 .陶渊明集全译 :贵州人民出版社 ,1992年9月版 .

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/18807.html

惜黄花慢·菊

惜黄花慢·菊
朝代:宋代 作者:吴文英 原文: 粉靥金裳。映绣屏认得,旧日萧娘。翠微高处,故人帽底,一年最好,偏是重阳。避春祗怕春不远,望幽径、偷理秋妆。殢醉乡。寸心似翦,飘荡愁觞。 潮腮笑入清霜。斗万花样巧,深染蜂黄。露痕千点,自怜旧色,寒泉半掬,百感幽香。雁声不到东篱畔,满城但、风雨凄凉。最断肠。夜深怨蝶飞狂。 相关翻译 注释 ①一年最好:一本无“一年”二字。②望:一本作“傍”。... 相关赏析 鉴赏...

【双调】庆宣和_太华峰高天

【双调】庆宣和_太华峰高天
朝代:元代 作者:未知作者 原文: 太华峰高天地窄,翠满云台。好打睡先生枕头归,去来,去来。  七里滩边古钓台,老树苍苔。要听渔樵话成败,去来,去来。  烟水茫茫东大海,望见逢莱。八个神仙肯拖戴,去来,去来。  锦片桃花绕调开,流水天台。不见刘郎玉真怪,去来,去来。  五柳庄头陶令宅,大似彭泽。无限黄花有谁戴?去来,去来。  花过清明也是客,客更伤怀。杜宇声三更里...

清江引·秋居

清江引·秋居
朝代:元代 作者:吴西逸 原文: 白雁乱飞秋似雪,清露生凉夜。扫却石边云,醉踏松根月。星斗满天人睡也。 相关翻译 译文及注释 译文白雁在不安地乱飞乱撞,满天满地布满了一片雪白的秋霜。凉夜中露水增重熠熠闪亮。我的衣袍拂走了石边的雾气,醉步踏着松树旁漏下的月光。星斗满天,我仰面躺倒,顿时就入了睡乡。 注释⑴清江引:双调曲牌名。⑵白雁:白色的雁。雁多为黑色,白色的雁较为稀少。元代谢宗可有《...

千秋岁·数声鶗鴂

千秋岁·数声鶗鴂
朝代:宋代 作者:张先 原文: 数声鶗鴂。又报芳菲歇。惜春更把残红折。雨轻风色暴,梅子青时节。永丰柳,无人尽日飞花雪。 莫把幺弦拨。怨极弦能说。天不老,情难绝。心似双丝网,中有千千结。夜过也,东窗未白凝残月。 相关翻译 译文及注释 译文数声杜鹃悲切切,又一次报告春光去也,春花枯寂。爱惜春天,更应该把残花折下起。正是梅子青涩时,雨丝霏霏,风儿是那么骤,那么急。那永丰柳呀,趁无人处尽日...