阴铿

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/18934.html

浪淘沙·极目楚天空

浪淘沙·极目楚天空
朝代:宋代 作者:幼卿 原文: 极目楚天空,云雨无踪,漫留遗恨锁眉峰。自是荷花开较晚,孤负东风。 客馆叹飘蓬,聚散匆匆,扬鞭那忍骤花骢。望断斜阳人不见,满袖啼红。 相关翻译 译文及注释 译文放眼这南方的天空,看到天的边际,云彩和雨水都消失的不见踪影,却到处仿佛都是遗憾和幽恨的氛围,不禁让我紧紧地皱起了眉头。自古以来的荷花都是开的甚晚,辜负了早早吹过的东风。坐在旅店里感叹你我漂泊不定...

画鸭

画鸭
朝代:元代 作者:揭傒斯 原文: 春草细还生,春雏养渐成。 茸茸毛色起,应解自呼名。 相关翻译 注释 细:这里指刚出土的小草细嫩、细小。 春雏(chú):这里指春天刚孵出不久的小鸭。 雏:鸡、鸭及禽类的幼子。 茸茸 (róng róng):柔软纤细的绒毛。这里指小鸭子还没长出翎毛前的细小茸毛。 应:应该,应当。这里含有推测、猜想的意思。解:懂得。 自... 相关赏析 简析 这是一首题画诗。画面上画着小鸭...

踏莎行·春色将阑

踏莎行·春色将阑
朝代:宋代 作者:寇准 原文: 春色将阑,莺声渐老。红英落尽青梅小。画堂人静雨濛濛,屏山半卷馀香袅。 密约沈沈,离情杳杳。菱花尘满慵将照。倚楼无语欲销魂,长空黯淡连芳草。 相关翻译 注释 ①阑:晚,尽。这里是说春光即将逝去。②屏山:屏风。袅:指炉烟缭绕上升。③沉沉:这里意为长久。谓二人约会遥遥无期。④杳杳:幽远。指别后缠绵不断的相思情意。⑤菱花:指镜子。... 相关赏析 赏析 “忠愍诗思凄惋...

丰乐亭游春·其三

丰乐亭游春·其三
朝代:宋代 作者:欧阳修 原文: 红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。 游人不管春将老,来往亭前踏落花。 相关翻译 译文 将要从天空落下的太阳,映着红艳艳的花、树和青翠的山峰,广阔的郊外上,碧绿的草色一望无际。游人们顾不上春天即将结束,还在亭前踏着地上落下的花儿嬉戏玩耍。... 相关赏析 欣赏 将要偏西的太阳,映着红艳艳的花树和青翠的山峰, 广阔的原野上,碧绿的草色一望无边无涯, 游人们顾不得春...