吴兴杂诗译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
四条河流交错环抱着吴兴城,它们的流向与城墙偏斜。这四条河又分出许多溪水,溪水边居住着许多人家。
居民们利用这大好的自然条件,在水深的地方种上菱角,水浅的地方种植水稻,在那不深不浅的水域里种上荷花。
注释
1、吴兴:今浙江省湖州市。
2、杂:题目中不指明题材内容的诗。
3、交流四水:即“四水交流”:四条河流交错地流通。交流,交叉沟通。四水,湖州城附近有西苕溪、东苕溪,二水合成霅溪,另有一条东去的运河。
4、抱城斜(xiá):绕着城斜流。斜,指环城的河流并不是和城墙构成平行直线而是斜斜地流着。
5、散作:分散成。
6、千溪:很多条流水。千,与后面的“万”同用以形容数量多,均不是确数。
7、遍:遍及。
8、深处:水深的地方。
9、菱(líng):水生草本植物,果实叫菱角,可食。 1、 张志兴.《绝句精选》.上海:学林出版社,2005:336 2、 郑万泽,姚芳藩,甘雪娟.《古诗一日一首(夏)》.上海:上海教育出版社,1984:269 3、 马太钦.《中国历代诗词精华选编》.郑州:河南人民出版社,2006:138 4、 蓝光中.《历代诗歌选读·下卷》.广州:中山大学出版社,2011:315 5、 杨箫.《历朝田园渔樵诗》.北京:华夏出版社,1999:407 6、 朱安群,郭纪金.《历代山水诗选》.南昌:江西人民出版社,1981:234 7、 李昌宗,黄蓉.《中国古代山水诗选读》.成都:四川少年儿童出版社,1989:237 8、 卢如山.《绝句选译》.香港:天马图书有限公司,2002:301

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/19648.html

上李邕

上李邕
朝代:唐代 作者:李白 原文: 大鹏一日同风起,扶摇直上九万里。 假令风歇时下来,犹能簸却沧溟水。 世人见我恒殊调,闻余大言皆冷笑。 宣父犹能畏后生,丈夫未可轻年少。 相关翻译 译文及注释 译文大鹏总有一天会和风飞起,凭借风力直上九天云外。如果风停了,大鹏飞下来,还能扬起江海里的水。世间人们见我老是唱高调,听到我的豪言壮语都冷笑。孔子还说过“后生可畏也,焉知来之不如今也”,大丈夫不可轻...

客中行 / 客中作

客中行 / 客中作
朝代:唐代 作者:李白 原文: 兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。 但使主人能醉客,不知何处是他乡。 相关翻译 译文及注释 译文兰陵出产的美酒,透着醇浓的郁金(一种香草,用以浸酒,浸后酒色金黄)的芬芳,盛在玉碗里看上去犹如琥珀般晶莹。只要主人同我一道尽兴畅饮,一醉方休,我管它这里是故乡还是异乡呢!注释客中:指旅居他乡。兰陵:今山东省临沂市苍山县兰陵镇;一说位于今四川省境内。郁金香:散...

宿紫阁山北村

宿紫阁山北村
朝代:唐代 作者:白居易 原文: 晨游紫阁峰,暮宿山下村。村老见余喜,为余开一尊。 举杯未及饮,暴卒来入门。紫衣挟刀斧,草草十馀人。 夺我席上酒,掣我盘中飧。主人退后立,敛手反如宾。 中庭有奇树,种来三十春。主人惜不得,持斧断其根。 口称采造家,身属神策军。主人慎勿语,中尉正承恩。 作者介绍 白居易 白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实...