朝代:唐代
作者:陈玉兰
原文:
夫戌边关妾在吴,西风吹妾妾忧夫。
一行书信千行泪,寒到君边衣到无? 评分: 很差较差还行推荐力荐
相关翻译
译文及注释
译文 你守卫在边关,我却在吴地,凉飕飕的西风吹到我身上的时候,我正在为你而担忧。我寄上一封简短的书信,信中每一行字上都浸透了我的眼泪,寒气来到你身边的时候,我寄出的寒衣不知收到没有?注释①妾:旧时妇女自称。②吴:指江苏一带。...
相...
吴兴杂诗创作背景
创作背景
作者:佚名
阮元在做浙江巡抚时,颇为关心百姓及农事,不时出外巡视民情,因此对地方的山川形势比较熟悉,这首《吴兴杂》便作于嘉庆二年(1797)。在江南水乡,地处太湖南面的吴兴(今浙江湖州)是最美丽的城市之一。苕溪、霅溪、苎溪、吴兴塘等四水在这里汇流,这些干流又有无数分支遍布城外农郊。临水屋舍毗连,人烟稠密。人们利用天然的水利资源和肥沃的土地,发展生产,美化环境,把家乡变成米粮之仓,此诗即描写吴兴的田园风光。 1、 王章涛.《阮元年谱》.合肥:黄山书社,2003:138 2、 衣殿臣.《历代哲理诗》.北京:大众文艺出版社,2000:425 3、 周啸天.《中国历代诗词精品鉴赏辞典》.北京:国际文化出版公司,1996:1139