朝代:宋代
作者:柳永
原文:
当初聚散。便唤作、无由再逢伊面。近日来、不期而会重欢宴。向尊前、闲暇里,敛著眉儿长叹。惹起旧愁无限。
盈盈泪眼。漫向我耳边,作万般幽怨。奈你自家心下,有事难见。待信真个,恁别无萦绊。不免收心,共伊长远。
相关翻译
译文及注释
译文当时离开的时候,就说了,没有机会再和你见面。最近呢,没有想到我们却再次相遇。闲暇的时候,喝着酒,你皱着眉头叹气。又想起旧时...
译文
作者:佚名
一阵清远的金铎声从远处安静的寺庙中传出,我坐在轩窗前独自焚香。
秋风拂过江面,发出轻微的声响,一轮残月倒影在水面上,波光粼粼。
白鹤倦了,在铺满落叶的地面上行走;猿猴不声不响,静静坐在高高的被白云掩映的树梢上。
我没有什么事情,便像修道之人一样环抱着膝盖,细细品味着能写成首尾回环的句。