沁园春·试望阴山注释

注释

作者:佚名

阴山:今河套以北、大漠以南诸山的统称。《史记·秦始皇本纪》: "自榆中并河以东,属之阴山。" 王昌龄《出塞》: "但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。"
匝地: 遍地。
碎叶二句:碎叶城,唐代古城,在今吉尔吉斯斯坦共和国的托克马克附近。拂云堆,在内蒙古自治区境内,堆上有中受降城,并建有拂云祠。但此处的"碎叶"与"拂云堆"并非实指,而是泛称边地边城。这二句意谓那唐代的碎叶古城早已荒凉,拂云堆也遥远得看不见。
雕外句:意谓唯见飞翔云外的雕鹰,和那寒凝大地,云烟茫茫,愁惨不散的凄凉荒漠的景象。
踟蹰三句:李白《蜀道难》:"连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。飞湍瀑流争喧虺,砯崖转石万壑雷。"这里化用。意谓正徘徊不前,忽听得山崖轰鸣,仿佛是巨石滚动,又像万丈深壑里发出的惊雷隆隆。
只凄凉四句:绝塞,极远的边塞。蛾眉遗冢,谓古代和亲女子之墓。这里是用汉代王昭君出塞之典事。《汉书·匈奴传下》: "元帝以后宫良家子王嫱,字昭君赐单于。"昭君死后葬于南匈奴之地( 即今内蒙古呼和浩特 ), 人称 " 青冢" 。骏骨,骏马之骨。此用燕昭王求贤之典。《战国策·燕策》谓:燕昭王欲得天下贤者,遂筑黄金台以求之。郭隗劝其诚以待士、虚心延揽,并用古人以千金买千里马之故事规谏他。后招来了乐毅、邹衍、剧辛等。此四句意谓想到王昭君凄凉出塞,如今人已死去,但遗冢犹存;而那掩埋在荒漠野草中的,是当年燕昭王求贤所筑的高台。
北转二句: 意思是说,那河水依然向北流去,北斗星柄仍是横斜向南。斗柄,即北斗星之斗杓。《国语·周语下》:" 日在析木之津, 辰在斗柄。" 注云:" 斗前也。"

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/20728.html

鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟

鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟
朝代:宋代 作者:晏几道 原文: 彩袖殷勤捧玉钟。当年拚却醉颜红。舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。 从别后,忆相逢。几回魂梦与君同。今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。 相关翻译 译文及注释 译文忆当年,你手捧玉盅把酒敬,衣着华丽人多情;我举杯痛饮拼一醉,醉意醺醺脸通红。纵情跳舞,直到楼顶月、挨着树梢向下行;尽兴唱歌,使得桃花扇、疲倦无力不扇风。自从离别后,总想重相逢,多少次、你我重逢...

【中吕】喜春来_亲登华岳悲

【中吕】喜春来_亲登华岳悲
朝代:元代 作者:张养浩 原文: 亲登华岳悲哀雨,自舍资财拯救民,满城都道好官人。还自哂,比颜御史费精神。 十年不作南柯梦,一旦还为西土臣,空教人道好官人。还自哂,闲杀泺湖春。 路逢饿殍须亲问,道遇流民必细询,满城都道好官人。还自哂,只落的白发满头新。 乡村良善全生命,廛市凶顽破胆心,满城都道好官人。还自哂,未戮乱朝臣。 无穷名利无穷恨,有限光阴有限身,也曾附凤与攀鳞。今日省,花鸟...

鹧鸪天·祖国沉沦感不禁

鹧鸪天·祖国沉沦感不禁
朝代:清代 作者:秋瑾 原文: 祖国沉沦感不禁,闲来海外觅知音。 金瓯已缺总须补,为国牺牲敢惜身! 嗟险阻,叹飘零。关山万里作雄行。 休言女子非英物,夜夜龙泉壁上鸣。 相关翻译 注释 (1)海外:指日本。作者曾东渡日本留学。(2)金瓯已缺:指国土被列强瓜分。《南史·朱异传》:“我国家犹若金瓯,无一伤缺。”(3)作雄行:指女扮男装。(4)龙泉:宝剑名:雷焕于丰城狱基掘得二剑, 一名龙泉,一名太阿。见《...

【中吕】卖花声 月夜

【中吕】卖花声 月夜
朝代:元代 作者:李致远 原文: 云消皎月筛帘影,梦破惊乌绕树声,挑灯起诵《太玄经》。竹轩风定,桂窗 人静,快诗人一襟清兴。 作者介绍 李致远 李致远,生平事迹不详。何梦华抄本《太平乐府》注云“江右(今江西)”至元中,客居溧阳(今属江苏)。存小令26首,套数4篇及杂剧《还牢未》。仇远相交甚密。据仇远写给李致远的《和李志远君深秀才》诗中说他“有才未遇政绩损”“亦固穷忘怨尤”“一瓢陋巷誓不出,孤...