中谷有蓷

朝代:先秦

作者:佚名

原文:

中谷有蓷,暵其乾矣。有女仳离,嘅其叹矣。嘅其叹矣,遇人之艰难矣!

中谷有蓷,暵其修矣。有女仳离,条其啸矣。条其啸矣,遇人之不淑矣!

中谷有蓷,暵其湿矣。有女仳离,啜其泣矣。啜其泣矣,何嗟及矣!

相关翻译

译文及注释

译文  山中一棵益母草,根儿叶儿都枯槁。有个女子被抛弃,一声叹息一声号。一声叹息一声号,嫁人艰难谁知道!  山谷一棵益母草,根儿叶儿都干燥。有个女子被抛弃,长长叹息声声叫。长长叹息声声叫,嫁个恶人真懊恼!  山谷一棵益母草,干黄根叶似火烤。有个女子被抛弃,一阵抽泣双泪掉。一阵抽泣...

相关赏析

鉴赏

《中谷有蓷》是历来争论最少的《诗经》篇章,从《毛诗序》到现代学者,绝大多数论者都同意:这是一首被离弃妇女自哀自悼的怨歌。只是《毛诗序》以为是“夫妇日以衰薄,凶年饥馑,室家相弃尔”,今人如余冠英、程俊英等也以为是荒年中一位弃妇的哀叹之诗。但诗中似乎看不出荒年的意思,益母草干枯不过是...

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:中谷有蓷 | https://gushi.facekun.com/5005.html

送兄

送兄
朝代:唐代 作者:佚名 原文: 别路云初起,离亭叶正稀。 所嗟人异雁,不作一行归。 相关翻译 译文及注释 译文哥哥啊!这就是我们要分手的大路了。云彩飞起,路边有供人休息送别的凉亭。亭外,是秋叶在飘坠。而我最悲伤叹息的就是,人,为什么不能像天上的大雁呢?大雁哥哥和妹妹总是排得整整齐齐,一同飞回家去的啊。 注释⑴题下原注:武后召见,令赋送兄诗,应声而就。⑵离亭:驿亭。古时人们常在这个地方....

金缕曲·亡妇忌日有感

金缕曲·亡妇忌日有感
朝代:清代 作者:纳兰性德 原文: 此恨何时已。滴空阶、寒更雨歇,葬花天气。三载悠悠魂梦杳,是梦久应醒矣。料也觉、人间无味。不及夜台尘土隔,冷清清、一片埋愁地。钗钿约,竟抛弃。 重泉若有双鱼寄。好知他、年来苦乐,与谁相倚。我自中宵成转侧,忍听湘弦重理。待结个、他生知已。还怕两人俱薄命,再缘悭、剩月零风里。清泪尽,纸灰起。 相关翻译 注释 ①葬花天气:指春末落花时节,大致是农历五月,...

采桑子·十年前是尊前客

采桑子·十年前是尊前客
朝代:宋代 作者:欧阳修 原文: 十年前是尊前客,月白风清,忧患凋零。老去光阴速可惊。 鬓华虽改心无改,试把金觥。旧曲重听。犹似当年醉里声。 相关翻译 注释 ⑴ 十年前:是一个概数,泛指他五十三岁以前的一段生活。⑵ 金觥:大酒杯。... 相关赏析 赏析 此词开头是回忆。十年以前,这期间,多少人生况味,他只以“月白风清”四字概括。“月白风清”四字,色调明朗,既象征处境的顺利,也反映心情的愉悦,给...

原州九日

原州九日
朝代:明代 作者:赵时春 原文: 秋声咽塞笳,边气肃霜华。 九日登高处,群山入望赊。 苍蒹仍碧水,绿酒对黄花。 鸿鹄归何处,长天空落霞。 相关翻译 注释 ①这首诗选自《宣统固原州志》。原州,北魏至唐代州名。治今固原市原州区城关。北魏正光五年(524年)始置,因治高平城,盖取“高平”之意名原州。辖今固原地区大部、同心县南部及甘肃平凉、镇原北部。九日,指农历九月初九,也就是重阳节。②咽:阻塞,...