【正宫】鹦鹉曲 寄故人和韵

朝代:元代

作者:吕济民

原文:

心猿意马羁难住,举酒处记送别那《梁父》。想人生碌碌纷纷,几度落红飞
雨。
  【幺】瞬息间地北天南,又是便鸿书去。问多娇芳信何期?笑指到玉梅吐处。
朱颜绿鬓难留住,调弄了几拙讷的儿父。算光阴咫只风波,恍着暮晴朝雨。
  【幺】怎禁他地久天长,睚不过暗来明去。望桃源雾杳烟迷,梦觉也玉人那
处。

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:【正宫】鹦鹉曲 寄故人和韵 | https://gushi.facekun.com/5744.html

浣溪沙·杨柳千条送马蹄

浣溪沙·杨柳千条送马蹄
朝代:清代 作者:纳兰性德 原文: 杨柳千条送马蹄,北来征雁旧南飞。客中谁与换春衣。 终古闲情归落照,一春幽梦逐游丝。信回刚道别多时。 相关翻译 注释 ①古北口:长城的重要关口,地势险峻,在今北京密云县境,为北京与东北往来的必经之路。②落照:落日之光。杜牧《洛阳长句》:“桥横落照虹堪画,树锁千门鸟自还。”③游丝:飘动着的蛛丝。晏殊《蝶恋花》:“满眼游丝兼落絮,红杏开时,一霎清明雨。”... ...

浣溪沙·一曲新词酒一杯

浣溪沙·一曲新词酒一杯
朝代:宋代 作者:晏殊 原文: 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。 相关翻译 译文及注释 译文作一首词曲喝着一杯美酒。想起去年同样的季节还是这种楼台和亭子。天边西下的夕阳什么时候才又转回这里?花儿总要凋落是让人无可奈何的事。那翩翩归来的燕子好像旧时的相识。在弥漫花香的园中小路上,我独自地走来走去。 注释一曲新词酒一杯:...

送友人

送友人
朝代:唐代 作者:李白 原文: 青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。 浮云游子意,落日故人情。挥手自兹去,萧萧班马鸣。 相关翻译 译文及注释 译文青山横亘在城郭的北侧,护城河环绕在城郭的东方。我们即将在这里离别,你就要像飞蓬一样踏上万里征程。空中的白云飘浮不定,像你从此游荡各地,我无法与你重逢;即将落山的太阳不忍沉没,亦似我对你的依恋之情。我们挥手告别,从这里各奔前程,...

岁暮到家

岁暮到家
朝代:清代 作者:蒋士铨 原文: 爱子心无尽,归家喜及辰。 寒衣针线密,家信墨痕新。 见面怜清瘦,呼儿问苦辛。 低徊愧人子,不敢叹风尘。 相关翻译 译文 母亲爱子女的心是无穷无尽的,我在过年的时候到家,母亲多高兴啊!她正在为我缝棉衣,针针线线缝得密,我寄的家书刚收到,墨迹还新。一见面母亲便怜爱地说我瘦了,连声问我在外苦不苦?我惭愧地低下头,不敢对她说我在外漂泊的境况。... 相关赏析 赏...