夜雪 朝代:唐代 作者:白居易 原文: 已讶衾枕冷,复见窗户明。 夜深知雪重,时闻折竹声。 参考翻译 译文及注释 译文 夜卧枕被如冰,不由让我很惊讶,又看见窗户被白雪泛出的光照亮。夜深的时候就知道雪下得很大,是因为不时地能听到雪把竹枝压折的声音。注释⑴讶:惊讶。 衾(qīn)枕:被子和枕头。⑵折竹声:指大雪压折竹子的声响。…… 参考赏析 句解 “已讶衾枕冷,复见窗户明。”天气寒冷,人在睡梦中被... 唐代 暂无评论 阅读全文
【中吕】普天乐 别情 朝代:元代 作者:查德卿 原文: 玉华骢,青丝。江山断送,萍梗无踪。阳台云雨空,青草池塘梦。好梦惊回相思重,翠烟晴啼鸟山中。梨花坠雪,海棠散锦,满院东风。 鹧鸪词,鸳鸯帕。青楼梦断,锦字书乏。后会绝,前盟罢。淡月香风秋千下,倚阑干人比梨花。如今那里?依栖何处?流落谁家? ... 元代 暂无评论 阅读全文
菩萨蛮·落花迤逦层阴少 朝代:宋代 作者:沈蔚 原文: 落花迤逦层阴少,青梅竞弄枝头小。红色雨和烟,行人江那边。 好花都过了,满地空芳草。落日醉醒问,一春无此寒。 参考翻译 注释 ①迤逦:曲折连绵。②红色雨和烟:形容落花在夕阳辉映中的景色。…… 参考赏析 评解 这首词着意描写暮春景色。落红如雨,青梅似豆。斜阳夕照,遍地芳草。而醉醒之间,“好花都过”,春光已暮。全词通过景物的描绘,委婉含蓄地抒写诗人的惜春情怀。清新... 宋代 菩萨蛮·落花迤逦层阴少已关闭评论 阅读全文
玉楼春·春思 朝代:宋代 作者:严仁 原文: 春风只在园西畔。荠菜花繁胡蝶乱。冰池晴绿照还空,香径落红吹已断。 意长翻恨游丝短。尽日相思罗带缓。宝奁明月不欺人,明日归来君试看。 相关翻译 译文及注释 译文暮春的风光只在庭园的西边,荠菜花开得正好,蝴蝶也飞来飞去忙乱着。冰清澄澈的池塘一汪碧绿。香径上的花儿已经落尽,就连落在小路上的花瓣也被风吹得老远。我的相思太深,竟怨摇曳的游丝太短。整日里为相思煎... 宋代 暂无评论 阅读全文