喜迁莺·晋师胜淝上

朝代:宋代

作者:李纲

原文:

长江千里。限南北、雪浪云涛无际。天险难逾,人谋克庄,索虏岂能吞噬。阿坚百万南牧,倏忽长驱吾地。破强敌,在谢公处画,从容颐指。
奇伟。淝水上,八千戈甲,结阵当蛇豕。鞭弭周旋,旌旗麾动,坐却北军风靡。夜闻数声鸣鹤,尽道王师将至。延晋祚,庇烝民,周雅何曾专美。

参考翻译

注释

⑴淝:淝水,在今安徽省寿县境内。⑵限:界。这句说,千里长江,雪浪翻滚,风起云涌,一望无际,但南北界限分明。⑶逾:越。⑷人谋:指大臣的谋略。⑸索虏:南北朝时,南朝骂北朝人为索虏。吞噬:吞食。这几句说,长江的天险难以越过,而大臣的谋略又能制止强敌,北方的秦王苻坚难道能够倂吞东晋吗?⑹...

参考赏析

鉴赏

此为咏史之作。词中以历史上有名的淝水之战,借古喻今,颂扬历史英杰的丰功伟绩,期望自己能为南宋抗金大业建立功勋。词中叙事不少,也有议论,但不乏形象之生动。长江之险壮,鏖战之激烈,都写得有声有色。上片写淝水之战的地理环境和东晋方面的运筹准备情况。开篇极写长江“天险难逾”,加之“人谋克...

作者介绍

李纲 李纲 李纲(1083年-1140年2月5日),北宋末、南宋初抗金名臣,民族英雄。字伯纪,号梁溪先生,祖籍福建邵武,祖父一代迁居江苏无锡。李纲能诗文,写有不少爱国篇章。亦能词,其咏史之作,形象鲜明生动,风格沉雄劲健。著有《梁溪先生文集》、《靖康传信录》、《梁溪词》。...

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:喜迁莺·晋师胜淝上 | https://gushi.facekun.com/9009.html

调笑

调笑
朝代:宋代 作者:毛滂 原文: 心醉双翠翘。西厢月冷蒙花雾。落霞零乱墙东树。此夜灵犀已暗通,玉环寄恨人何处。 何处。长安路。不记墙东花拂树。瑶琴理罢霓裳谱。依旧月窗风户。薄情年少如飞絮。梦逐玉环西去。 作者介绍 毛滂 毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。...

癸巳除夕偶成

癸巳除夕偶成
朝代:清代 作者:黄景仁 原文: 其一 千家笑语漏迟迟,忧患潜从物外知。 悄立市桥人不识,一星如月看多时。 其二 年年此夕费吟呻,儿女灯前窃笑频。 汝辈何知吾自悔,枉抛心力作诗人。 作者介绍 黄景仁 黄景仁(1749~1783),清代诗人。字汉镛,一字仲则,号鹿菲子,阳湖(今江苏省常州市)人。四岁而孤,家境清贫,少年时即负诗名,为谋生计,曾四方奔波。一生怀才不遇,穷困潦倒,后授县丞,未及补官...

寻雍尊师隐居

寻雍尊师隐居
朝代:唐代 作者:李白 原文: 群峭碧摩天,逍遥不记年。拨云寻古道,倚石听流泉。 花暖青牛卧,松高白鹤眠。语来江色暮,独自下寒烟。 相关翻译 译文及注释 译文群峰陡峭上摩碧天,逍遥世外不用记年。拨开浓云寻找古老的山间古道,奇树听那涂涂的流泉。温暖的花丛中卧着青牛,高高的松枝上有白鹤在眠。与雍辱师交谈起来一直到江水已笼罩在暮色里,我只好独自走下烟云弥漫的寒山。注释⑴雍尊师:姓雍的道师...

待储光羲不至

待储光羲不至
朝代:唐代 作者:王维 原文: 重门朝已启,起坐听车声。 要欲闻清佩,方将出户迎。 晚钟鸣上苑,疏雨过春城。 了自不相顾,临堂空复情。 相关翻译 译文及注释 译文清早就已打开层层的屋门,坐立不安地盼着友人,竖耳倾听有没有车子到来的声音;以为听到了友人身上玉佩的清脆响声,正要出门去迎接,哪知原来自己弄错了;晚钟响在皇家的园林里,细雨从春城的上空轻轻拂过;已经明白他顾不上过来,是自己太过...