朝代:宋代
作者:杨万里
原文:
午梦扁舟花底。香满两湖烟水。急雨打篷声。梦初惊。
却是池荷跳雨。散了真珠还聚。聚作水银窝。泻清波。
相关翻译
译文及注释
译文夏日午眠,梦见荡舟西湖荷花间,满湖烟水迷茫、荷花氤氲清香扑鼻。突然如筛豆般的阵雨敲击船篷,发出“扑”、“扑”的声音,把我从西湖赏荷的梦境中惊醒。以为是在西湖赏荷,却原来是在家中午休,遇急雨击池中荷叶把我惊醒,梦醒后观庭院荷池,急...
译文及注释
作者:佚名
译文
青云富贵儿,挟金弹射猎在章台下。鞍马四蹄奔腾,宛如流星掠过。
白天用金丸射落飞鸟,夜晚入琼楼醉卧。伯夷、叔齐是谁?何必独守首阳山,挨饿受冻。
注释
⑴少年子:乐府杂曲歌辞名。南朝齐王融、梁吴均皆有此作。
⑵“青云”句:即纨绔子弟。青云,喻官高爵显。少年子,古称青年人。
⑶“挟弹”句:言纨绔子弟带着弹弓在大街上游玩。章台,汉长安街名。
⑷“鞍马”句:谓“青云少年”仆从之众。
⑸琼楼:华丽精美的住所。
⑹“夷齐”二句:伯夷、叔齐,商代孤竹君的两个儿子。其父遗命立叔齐为嗣,叔齐让伯夷,伯夷以父命不受,两人共逃至周。武王伐纣,伯夷叔齐叩马而谏。武王灭纣后,二人耻食周粟,逃至首阳山,采薇而食,饿死在首阳山。后成为贤人的典型,常与盗跖相对。