
朝代:唐代
作者:刘长卿
原文:
万里辞家事鼓鼙,金陵驿路楚云西。
江春不肯留归客,草色青青送马蹄。
相关翻译
译文及注释
译文你离别家乡不远万里去从事军务,西去的云彩飘在金陵的路上。江畔迷人的春色留不住你,青青的芳草也好像在为你送行。注释1.润州:州名,在今江苏镇江市。2.行营:主将出征驻扎之地。3.事鼓鼙:从事军务。鼓鼙,军用乐器。4.金陵:一般指今江苏省南京市,但唐时把润州也称为金陵...
注释
作者:佚名
⑴苍苍:苍白色。
⑵帝王州:指金陵曾为六朝古都。谢眺《入朝曲》“江南佳丽地,金陵帝王州。”
⑶列宿:指天上的星宿。
⑷霸业大江流:意思是古代的帝王霸业已似江水一般逝去。
⑸绝:冲断。
⑹驰道:《三辅黄图》: “驰道,天子所行道也。”
⑺古丘:指六朝时的陵墓。李白《登金陵凤凰台》有“晋代衣冠成古丘力”诗句。全句意思是古墓已坏,长满松树。
⑻台倾鳷鹊观:意思是鹪鹊观楼台已倾坏。一鹩鹊观,六朝时所建宫室,今无考。
⑼宫没凤凰楼:意思是凤凰楼宫室荒投。凤凰楼,在凤凰山上。南朝宋元嘉年间所建。因有风集此,·赦名。
⑽清暑:清暑殿,在台城内,晋孝武帝所建。虽暑月尤有清风,故以为名。(见《景定建康志》)
⑾芳园罢乐游:意思是乐游园里已经没有了游乐。芳园,指游乐园,在覆舟山南,北连山筑台观,苑内造正阳、林光等殿。
⑿玉树:即《玉树后庭花》。 1、 王新龙 . 《李白文集 4》 :中国戏剧出版社 ,2009.08 .