己亥杂诗·其五译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸, 离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。 我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。

注释
选自《龚自珍全集》
浩荡离愁:离别京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩荡:无限。
吟鞭:人的马鞭。 东指:东方故里。 天涯:指离京都遥远。
落红:落花。花朵以红色者为尊贵,因此落花又称为落红。
花:比喻国家。即:到。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/9771.html

哥舒歌

哥舒歌
朝代:唐代 作者:西鄙人 原文: 北斗七星高,哥舒夜带刀。 至今窥牧马,不敢过临洮。 相关翻译 英文译文 The night the Big Dipper hung high; the night with the sword and keep the edge Gosuha.So far the Tibetan people horse only dare to look at; ... 译文及注释 译文黑夜里北斗七星挂得很高;哥舒翰夜带宝刀勇猛守边。至今吐蕃族的牧马只敢远望;他们再不敢南来越过临洮。注释⑴ 窥:窃伺。⑵ 临...

早起探春

早起探春
朝代:唐代 作者:韩偓 原文: 句芒一夜长精神,腊后风头已见春。烟柳半眠藏利脸, 雪梅含笑绽香唇。渐因闲暇思量酒,必怨颠狂泥摸人。 若个高情能似我,且应欹枕睡清晨。 作者介绍 韩偓 韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤...

集灵台·其一

集灵台·其一
朝代:唐代 作者:张祜 原文: 日光斜照集灵台,红树花迎晓露开。 昨夜上皇新授箓,太真含笑入帘来。 相关翻译 注解及译文 注释太真:杨贵妃为女道士时号太真,住内太真宫。译文旭日光辉斜照华清宫旁的集灵台,树上红花一朵朵地迎着朝露绽开。昨夜玄宗刚在这里为杨玉环授?,太真满面笑容地进入珠帘受宠来。... 相关赏析 评析 这首诗讽杨玉环了的轻薄。杨玉环原系玄宗十八子寿王瑁的妃子,玄宗召入禁中为女...

一剪梅·中秋元月

一剪梅·中秋元月
朝代:宋代 作者:辛弃疾 原文: 忆对中秋丹桂丛。花在杯中。月在杯中。今宵楼上一尊同。云湿纱窗。雨湿纱窗。浑欲乘风问化工。路也难通。信也难通。满堂惟有烛花红。杯且从容。歌且从容。 ...