过云木冰记注释

注释

作者:佚名

[1]过云:浙江四明山内的一个地段。据唐代陆龟蒙《四明山序》云:“山中有云不绝者二十里,民皆家云之南北,每相徙,谓之过云。”木冰:一种自然现象,雨着木即凝结成冰。又称“木介”。
[2]壬午:指1642年(明崇祯十五年)。
[3]晦木:黄宗羲的弟弟,名宗炎,世称立溪先生。泽望:亦作者弟弟,名宗曾,号缩斋,人称石田先生。四明:山名,在浙江省宁波市西南,属天台山支脉。
[4]雪窦:山名,在浙江省奉化县西,为四明山分支。
[5]雰(fēn):雾气。淟(diǎn)浊:混浊,污垢。
[6]窈然:深远貌。
[7]岚:山林的雾气。
[8]禠(chǐ):剥,夺。
[9]冥:晦暗。霁:本指雨止,这里指云雾散。
[10]珑松:同“珑璁”,即玉簪。篁:竹林,竹丛。
[11]缨络:串珠玉而成的装饰物,多用为颈饰。阙:通“缺”,空隙处。
[12]琤琮:玉石碰击声。俯仰:高低。
[13]金:金属乐器,如钟、钹。石:石制的乐器,如磬。
[14]愕眙(chì):惊视。眙,直视貌。
[15]《春秋》成王十六年:“春王正月,雨(下)木冰。”
[16]五行:指刘向《五行传》。其书曰:“木先寒,故得雨而冰也。”
[17]苦:极。
[18][冫各](luò):冰冻。
[19]嚣尘:喧闹多尘埃。
[20]扃鐍(jué):关锁,引申为隔绝。
[21]佛照:寺庙的灯火。
[22]阴火:磷火,野地夜间常见的青色火焰,俗称鬼火,实际是磷的氧化现象。
[23]愆阳:阳气过盛,多指天旱或酷热。愆,超过。
[24]刚风:强大的风。
[25]南箕:星宿名,古人认为南箕主风。哆(chǐ):张口貌。
[26]飞廉:风神。弭节:驻车。弭,止。节,策,马鞭。
[27]土囊:土穴。隧:洞。
[28]勃郁:蕴积,壅塞。烦冤:风回旋貌。宋玉《风赋》:“勃郁烦冤,冲孔袭门。”
[29]蛟:传说的动物,龙类,能发洪水。螭(chī):传说的动物,龙类。蠖(huò)蛰:像蠖一样伏藏。蠖,一种昆虫。
[30]窈窕:深远貌。
[31]嗑(kè):碰,敲击。
[32]沍(hù):闭塞。
[33]玄冥:水神。《礼记·月令》孟冬之月:“其神玄冥。”驾:骑,乘。
[34]臭(xiù)蔚:气味浓郁。
[35]魃(bá):神话中的旱神。
[36]曜(yào)灵:太阳。割匿:割舍和躲藏。
[37]人枫:即“枫人”,枫树上生成的人形瘿瘤。晋嵇含《南方草木状》曾有记载。
[38]礜(yù)石:《山海经》中记载的有毒的矿石。罔草:纠结的丛草。
[39]胔(zì):肉腐烂。
[40]炳灵:显赫的魂灵。
[41]悬记:高处的题记。
[42]冶鸟:晋干宝《搜神记》中所载的鸟名。木客:山中的精怪。
[43]窅(yǎo):深远。崒:通“萃”,聚集。
[44]燠(yù):暖。
[45]造化:创造化育,指天地、自然界。
[46]过忒(tè):此处犹言“变更”。
[47]畸行:异味行。
[48]与(yù):参预,在其中。数:气数,命运。
[49]龃龉(jǔ yǔ):不合,不融洽。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/9862.html

独酌

独酌
朝代:唐代 作者:李白 原文: 春草如有意,罗生玉堂阴。东风吹愁来,白发坐相侵。 独酌劝孤影,闲歌面芳林。长松尔何知,萧瑟为谁吟。 手舞石上月,膝横花间琴。过此一壶外,悠悠非我心。 作者介绍 李白 李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪,出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,...

秋声赋

秋声赋
朝代:宋代 作者:欧阳修 原文: 欧阳子方夜读书,闻有声自西南来者,悚然而听之,曰:“异哉!”初淅沥以萧飒,忽奔腾而砰湃,如波涛夜惊,风雨骤至。其触于物也,鏦鏦铮铮,金铁皆鸣;又如赴敌之兵,衔枚疾走,不闻号令,但闻人马之行声。予谓童子:“此何声也?汝出视之。”童子曰:“星月皎洁,明河在天,四无人声,声在树间。” 予曰:“噫嘻悲哉!此秋声也,胡为而来哉?盖夫秋之为状也:其色惨淡,烟霏云敛...

青溪 / 过青溪水作

青溪 / 过青溪水作
朝代:唐代 作者:王维 原文: 言入黄花川,每逐清溪水。随山将万转,趣途无百里。 声喧乱石中,色静深松里。漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇。 我心素已闲,清川澹如此。请留盘石上,垂钓将已矣。 相关翻译 译文及注释 汉译我每次进入黄花川,都要沿着青溪溪水而行。水随着山势千回万转,但走过的路不过千里。流过乱石时水声喧腾,而流经松林时却没有声息与松林相映色调优美。水波荡漾,浮着菱角和荇菜,清澈的溪...

咏笼莺

咏笼莺
朝代:清代 作者:纳兰性德 原文: 何处金衣客,栖栖翠幙中。 有心惊晓梦,无计啭春风。 谩逐梁间燕,谁巢井上桐。 空将云路翼,缄恨在雕笼。 相关翻译 注释 注释①莺:黄莺,别名金衣公子。译文  黄莺你来自于何处,为什么被禁在富贵之家?清晨,你的叫声将主人的睡梦惊醒,好像是有心反抗这桎梏你的牢笼。你终归是没有办法在春风中自由歌唱了,梁间的飞燕和梧桐树上的鸟儿都可以自由地选择环境,而你却...