朝代:唐代
作者:宣宗宫人
原文:
流水何太急,深宫尽日闲。殷勤谢红叶,好去到人间。
相关翻译
译文
流动的河水为何急急流去,我在深深的皇宫里整日清闲空虚。感谢勤劳的红叶,到了皇宫外面要好好的享受自由自在的生活。...
相关赏析
赏析一
诗的前两句「流水何太急,深宫尽日闲」,妙在只责问流水太急,诉说深宫太闲,并不明写怨情,而怨情自见。一个少女长期被幽闭在深宫之中,有时会有流年侯水、光阴...
玉楼春·东山探梅译文及注释
译文及注释
作者:佚名
译文
河水叮咚流向桥东,行云悠闲飘聚在溪水上边。清风淡月往来有规律,流水行云却难寻踪迹。美人独自伫立备受相思之苦,单薄衣衫浸透寒露,日日伴修竹,双眼欲穿盼郎归,常常等至天色暮。残雪身边春色青,我却白发头上生,执意问春我老否?春天默默不出声。
注释
[1]冷冷:形容流水的清脆声。
[2]漠漠:弥漫广布貌。
[3]脩竹:高高的竹子。