念奴娇·断虹霁雨译文及注释二

译文及注释二

作者:佚名

译文
雨后新晴,天边出现一道彩虹,万里秋空一片澄明。如秀眉的山峦经过雨水的冲刷,仿佛披上了新绿的衣服。月中的桂树还很茂密,怎么能说今夜的月色不明亮呢?万里的晴天,嫦娥在何处?她驾驶着这一轮圆月,在夜空驰骋。月光寒冷,为谁照射在这坛美酒上?
一群年轻人伴我左右,在微凉的晚风中踏着幽寂的小径,走进长满林木的张家小园,畅饮欢谈。让我们斟满手中的金荷叶杯,虽然离家万里,可是把酒畅饮的欢聚时刻实在难得。老夫我一生漂泊,走遍大江南北,最喜欢听临风的霜笛。孙郎听后,微微一笑,吹出了更加悠扬的笛声。

注释
⑴念奴娇:词牌名。
⑵永安:即白帝城,在今四川奉节县西长江边上。诸生:一作“诸甥”。此据《渔隐丛话后集》卷三十一改。
⑶张宽夫:作者友人,生平不详。
⑷金荷:金质莲花杯。
⑸文不加点:谓不须修改。
⑹断虹:一部分被云所遮蔽的虹,称断虹。
⑺山染句:谓山峰染成青黛色,如同美人的长眉毛。
⑻桂影:相传月中有桂树,因称月中阴影为桂影。扶疏:繁茂纷披貌,意为枝叶繁茂。
⑼姮娥:月中女神娥。汉时避汉文帝刘恒讳,改称嫦娥。一轮玉:指圆月。
⑽醽醁(línglù):酒名。湖南衡阳县东二十里有酃湖,其水湛然绿色,取以酿酒,甘美,名酃渌,又名醽醁。
⑾老子:老夫,作者自指。
⑿临风笛:一作“临风曲”。
⒀坐来:马上。霜竹:指笛子。《乐书》“剪云梦之霜筠,法龙吟之异韵。

1、 高原 等 .唐宋词鉴赏辞典(唐·五代·北宋) .上海 :上海辞书出版社 ,1988 :765-768 . 2、 李静 等 .唐诗宋词鉴赏大全集 .北京 :华文出版社 ,2009 :267 .

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/14426.html

杂剧·虎牢关三战吕布

杂剧·虎牢关三战吕布
朝代:元代 作者:郑光祖 原文: 第一折 (冲末袁绍领卒子上,云)骏马靡鞍紫锦袍,临军能识阵云高。等闲赢得食天禄,愿竭丹心辅圣朝。某乃冀王袁绍是也。幼而能文,长而阅武,自为官以来,累立战功,今在河北为理,保一方宁静无虞。今有吕布,领一标人马,威镇在虎牢关下。此人好生英勇,搠戟勒马,有九牛之力,万夫不当之勇。累次与他交战,并不曾得他半根儿折箭,又下将战书来,搦俺十八路诸侯相持。某今...

鹧鸪天·惜别

鹧鸪天·惜别
朝代:宋代 作者:严仁 原文: 一曲危弦断客肠。津桥捩柂转牙樯。江心云带蒲帆重,楼上风吹粉泪香。 瑶草碧,柳芽黄。载将离恨过潇湘。请君看取东流水,方识人间别意长。 相关翻译 注释 一曲危弦:弹奏一曲。危:高。弦:泛指乐器。捩:扭转。 牙樯:饰以象牙的帆樯。... 相关赏析 鉴赏 离愁别恨,也是一个亘古常新的主题。但在写法上却各有不同,因而词的艺术感染力也就各异。严仁的这首词,以借景抒情...

青玉案·元夕

青玉案·元夕
朝代:宋代 作者:辛弃疾 原文: 东风夜放花千树。更吹落、星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。 蛾儿雪柳黄金缕。笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。 相关翻译 译文及注释 译文入夜一城花灯好象是春风吹开花儿挂满千枝万树,烟火象是被吹落的万点流星。驱赶宝马拉着华丽车子香风飘满一路。凤箫吹奏的乐曲飘动,与流转的月光在人群之中互相交错。玉壶...

秋浦歌十七首

秋浦歌十七首
朝代:唐代 作者:李白 原文: 秋浦长似秋,萧条使人愁。客愁不可度,行上东大楼。 正西望长安,下见江水流。寄言向江水,汝意忆侬不。 遥传一掬泪,为我达扬州。 秋浦猿夜愁,黄山堪白头。清溪非陇水,翻作断肠流。 欲去不得去,薄游成久游。何年是归日,雨泪下孤舟。 秋浦锦驼鸟,人间天上稀。山鸡羞渌水,不敢照毛衣。 两鬓入秋浦,一朝飒已衰。猿声催白发,长短尽成丝。 秋浦多白猿,超腾若飞雪。牵引...