
朝代:宋代
作者:曹组
原文:
洗妆真态,不作铅花御。竹外一枝斜,想佳人,天寒日暮。黄昏院落,无处著清香,风细细,雪垂垂,何况江头路。
月边疏影,梦到消魂处。梅子欲黄时,又须作,廉纤细雨。孤芳一世,供断有情愁,消瘦损,东阳也,试问花知否?
相关翻译
译文及注释
译文仿佛洗去铅粉的美人,天生丽质,无须修饰。在竹丛外横斜一枝,宛如一个美女,在天寒日暮时分孤芳自赏。黄昏时的院落里,清清的...
注释
作者:佚名
①东篱约:指到东篱下去观赏菊花。典出东晋陶渊明“采菊东篱下”。尊:本指酒杯,这里还含其他酒具。草堂:指作者隐修的寺庵,以其简陋而称。
②树杪:树梢。高月句:谓月亮升得很高,天气很清凉,身上的衣服显得单薄了。
③经年:常年。九日霜:指农历九月初九,已至深秋,已是降霜的季节。
④绝世:冠绝当代,举世无双。独步:独一无二,一时无两。常用以比喻杰出人材。