菩萨蛮·霏霏点点回塘雨

朝代:五代

作者:佚名

原文:

菩萨蛮霏霏点点回塘雨,双双只只鸳鸯语。灼灼野花香,依依金柳黄。
盈盈江上女,两两溪边舞。皎皎绮罗光,青青云粉状。

相关翻译

译文及注释

译文濛濛细雨中,戏游池塘的鸳鸯,成双捉对,相偎相依,好像在缠绵私语,互诉心曲。池塘边开满了缤纷灿烂的野花,散发着阵阵清香;一缕缕金黄的柳丝,在春雨中随风摇曳,轻轻拂动。一群天真烂漫、体态婀娜、步履轻盈的少女,从坐落江岸的村舍里走来,她们三三两两,在春雨初霁的溪边,欢快地舞着,唱着...

相关赏析

鉴赏

上片描写雨中池塘景色,中心在“双双只只鸳鸯语”。起句的霏霏细雨及歇拍的“灼灼野花”、“依依金柳”,全在于烘托那戏游池塘的“双双只只鸳鸯”,而上片景物的描写,目的是映衬下片“盈盈江上女”的美丽。她们体态婀娜,舞姿轻盈;罗衣飘逸,光彩闪耀;面施薄粉,艳若云霞。在这里,大自然的美与少女...

  • 版权声明: 本文部分资料源于互联网,本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:菩萨蛮·霏霏点点回塘雨 | https://gushi.facekun.com/2933.html

春晴

春晴
朝代:明代 作者:王守仁 原文: 林下春晴风渐和,高崖残雪已无多。 游丝冉冉花枝静,青壁迢迢白鸟过。 忽向山中怀旧侣,几从洞口梦烟萝。 客衣尘土终须换,好与湖边长芰荷。 相关翻译 译文及注释 译文林下春光明媚风儿渐渐平和,高山上的残雪已经不多。垂吊在空中的蛛丝冉冉飘动花枝静谧,远远的看见白鸟从石板路上面飞过。忽而在山中怀念起旧时的朋友,多少回梦到洞口雾气缭绕的藤萝。衣服沾满尘土最终要...

醉落魄·辛未九月望和答庆符

醉落魄·辛未九月望和答庆符
朝代:宋代 作者:胡铨 原文: 百年强半,高秋犹在天南畔。 幽怀已被黄花乱。更恨银蟾。 故向愁人满。招呼诗酒颠狂伴。 羽觞到手判无算。浩歌箕踞巾聊岸。 酒欲醒时,兴在卢仝碗。 参考翻译 注释 (1)辛未,指1151年(宋高宗绍兴二十一年)。 (2)庆符:指当时的爱国志士张伯麟,庆符为其字[2] 。(3)银蟾:传说月中有蟾蜍,古以银蟾代月。(4)箕踞:两腿伸开形如簸箕而坐。不拘形式随意而坐的姿态。(5)巾聊岸...

【仙吕】点绛唇_咏教习鼓诉

【仙吕】点绛唇_咏教习鼓诉
朝代:元代 作者:孙叔顺 原文: 咏教习鼓诉冤 每日学按龙韬,演习虎略。初开教,若论功劳,则俺先来到。 【混江龙】助威声号,将我先鸣三擂发根苗。渐渐的排成戈戟,纷纷的收聚枪刀。则这两片皮常与军官为耳目,一生心不离了小校做知交。虽是我有声难说,有运难消,又不比鸣廉击柝喝号。摇铃向军前,则我为头儿闹。面皮上常过了无数,助罗边不住的频敲。 【油葫芦】怎比恁那悠悠吹画角,也每...