得道多助,失道寡助译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
  有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势,比不上作战中士兵的人 心所向、上下团结。方圆三里的内城,方圆七里的外城,围着攻打它却不能取胜。围着攻打它,一定是得到了有利的天气了,这样却不能取胜,这是因为有利于作战的天气条件比不上有利于作战的地理形势。城墙不是不高,护城河不是不深,武器装备不是不坚固锋利,粮食不是不充足,但是守城者却弃城而逃,这是因为对作战有利的地理形势比不上作战中的人心所向、上下团结。所以说,使人民定居下来而不迁到别地去,不能靠划定的疆域的界限,巩固国防不能靠山河的险要,威慑天下不能靠武器装备的强大。施行仁政的人,帮助支持他的人多,不施行仁政的人,帮助支持他的人少。帮助他的人少到了极点,内外亲戚都会背叛他。帮助他的人多到了极点,天下人都会归顺于他。凭借天下人都归顺(的条件),攻打内外亲戚都背叛(的人),所以君子不战则已,战就一定能胜利。

注释
(1)[天时]包括时令、气候,乃至政治形势等非人力所能及的条件。
(2)[地利]指有利于作战的地理形势。
(3)[人和]指作战中的人心有所向,内部团结。
(4)[三里之城]方圆三里的内城。城:内城。 [城非不高也]城墙并不是不高啊。
(5)[郭]外城。在城外加筑的一道城墙。
(6)[环]包围。
(7)[之]代这座城
(8)[而]连词表转折。
(9)[夫]句首发语词,不译。
(10)[而]连词表转折。
(11)[是] 这。
(12)[也] 表判断语气,“是”。
(13)[非]不是。
(14)[池]护城河。
(15)[兵革]泛指武器装备。兵,武器;革,甲胄,用以护身的盔甲之类。
(16)[坚利]精良。坚,坚固。利,锋利。
(17)[米粟]粮食。
(18)[多]充足。
(19)[委]放弃。
(20)[而] 连词表顺承。
(21)[去]离开。
(22)[之] 它,代“城”。
(23)[故] 所以。
(24)[域]这里用作动词,是限制的意思。
(25)[以] 凭借。
(26)[封疆之界]划定的边疆界线。封,划定。疆,边疆。界,界限。
(27)[固]巩固。
(28)[国]国防。
(29)[山溪]山河。
(30)[威] 震慑,树立威望。
(31)[得道者]实施“仁政”的君主。者,……的人,此处特指君主。道,正义。下同。
(32)[失道者]不实施“仁政”的君主。
(33)[寡] 少。
(34)[之至]到达极点。
(35)[畔]通“叛”,背叛。
(36)[顺] 归顺,服从
(37)[以] 凭借。
(38)[之] 主谓间取消句子独立性。
(39)[故] 所以。
(40)[有] 表示假设的语气,要么,或者。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/9723.html

【正宫】醉太平_恨绵绵深宫

【正宫】醉太平_恨绵绵深宫
朝代:元代 作者:程景初 原文: 恨绵绵深宫怨女,情默默梦断羊车,冷清清长门寂寞长青芜,日迟迟春风院宇。泪漫漫介破琅玉,闷淹淹散心出户闲凝伫,昏惨惨晚烟妆点雪模糊,淅零零洒梨花暮雨。

再经胡城县

再经胡城县
朝代:唐代 作者:杜荀鹤 原文: 去岁曾经此县城,县民无口不冤声。 今来县宰加朱绂,便是生灵血染成。 作者介绍 杜荀鹤 杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀...

淮村兵后

淮村兵后
朝代:宋代 作者:戴复古 原文: 小桃无主自开花,烟草茫茫带晓鸦。 几处败垣围故井,向来一一是人家。 相关翻译 译文及注释 译文寂寞的一株小桃树,没人欣赏,默默地开着红花。满眼是迷离的春草,笼罩着雾气,黄昏里盘旋着几只乌鸦。一处处毁坏倒塌的矮墙,缭绕着废弃的水井;这里与那里,原先都住满了人家。注释① 淮村:淮河边的村庄。②小桃:初春即开花的一种桃树。③烟草:烟雾笼罩的草丛。④败垣(yuán...

念奴娇·插天翠柳

念奴娇·插天翠柳
朝代:宋代 作者:朱敦儒 原文: 插天翠柳,被何人,推上一轮明月。照我藤床凉似水,飞入瑶台琼阙。雾冷笙箫,风轻环佩,玉锁无人掣。闲云收尽,海光天影相接。 谁信有药长生,素娥新链就、飞霜凝雪。打碎珊瑚,争似看、仙桂扶疏横绝。洗尽凡心,满身清露,冷浸萧萧发。明朝尘世,记取休向人说。 相关赏析 赏析 这是一首咏月词。 开篇“插天翠柳,被何人、推上一轮明月?”以问句起。这份奇丽“月上柳梢头”的...