鱼藻译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
鱼在哪儿在水藻,肥肥大大头儿摆。王在哪儿在京镐,欢饮美酒真自在。
鱼在哪儿在水藻,悠悠长长尾巴摇。王在哪儿在京镐,欢饮美酒真逍遥。
鱼在哪儿在水藻,贴着蒲草多安详。王在哪儿在京镐,所居安乐好地方。

注释
⑴颁(fén):头大的样子。
⑵镐:西周都城,在今陕西西安。
⑶岂(kǎi)乐:欢乐。
⑷莘(申):尾巴长的样子。
⑸蒲:多年生草本植物,叶长而尖,多长在河滩上。
⑹那(nuó):安闲的样子。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.com/17386.html

观祈雨

观祈雨
朝代:唐代 作者:李约 原文: 桑条无叶土生烟,箫管迎龙水庙前。 朱门几处看歌舞,犹恐春阴咽管弦。 相关翻译 译文及注释 译文久旱无雨,桑树枝都长不出叶子来,地面异常干燥,尘土飞扬,土地好像要生烟燃烧;龙王庙前,人们敲锣打鼓,祈求龙王普降甘霖。而富贵人家却处处观赏歌舞,还怕春天的阴雨使管弦乐器受潮而发不出清脆悦耳的声音。 注释⑴祈雨:祈求龙王降雨。古时干旱时节,从朝廷、官府到民间,都...

木兰花·城上风光莺语乱

木兰花·城上风光莺语乱
朝代:宋代 作者:钱惟演 原文: 城上风光莺语乱,城下烟波春拍岸。绿杨芳草几时休,泪眼愁肠先已断。 情怀渐觉成衰晚,鸾镜朱颜惊暗换,昔年多病厌芳尊,今日芳尊惟恐浅。 相关翻译 译文二 城上眺望,风光大好,黄莺儿的叫声乱成一片。城下湖面上烟波浩渺,春水烟波浩渺,春水不断地拍打着堤岸。这令人伤怀的青青杨柳如绵绵芳草啊,你们什么时候才能变得没有呢?我眼中充满泪水,愁绪袭来,先就使我肝肠寸...

【双调】折桂令_想为官枉了

【双调】折桂令_想为官枉了
朝代:元代 作者:张养浩 原文: 想为官枉了贪图,正直清廉,自有亨衢。暗室亏心,纵想致富,天意何如?白图甚身心受苦,急回头暮景桑榆。婢妾妻孥,玉帛珍珠,都是过眼的风光,总是空虚。 功名事一笔都勾,千里归来,两鬓惊秋。我自无能,谁言有道,勇退中流。柴门外春风五柳,竹篱边野水孤舟。绿蚁新篘,瓦钵磁瓯,直共青山,醉倒方休。功名百尺竿头,自古及今,有几个干休?一个悬首城门,一个和衣东市...

踏莎行·小径红稀

踏莎行·小径红稀
朝代:宋代 作者:晏殊 原文: 小径红稀,芳郊绿遍。高台树色阴阴见。春风不解禁杨花,蒙蒙乱扑行人面。 翠叶藏莺,朱帘隔燕。炉香静逐游丝转。一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。 相关翻译 译文及注释 译文  小路边的红花日渐稀少,郊野却被萋萋芳草覆盖,绿树成荫高楼台榭若隐若现。春风不懂得去管束杨花柳絮,让它们迷迷蒙蒙乱扑人面。  翠绿的树叶里藏着黄莺,红色窗帘把燕子隔在外面,静静的炉香像...